MARKET STRUCTURE in Russian translation

['mɑːkit 'strʌktʃər]
['mɑːkit 'strʌktʃər]
рыночная структура
market structure
структуре рынка
market structure
рыночной структуры
market structure
рыночную структуру
market structure
рыночных структур
market structures
market-based structures

Examples of using Market structure in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
competition and market structure, responsiveness of demand to price and government price controls and regulations.
конкуренция, рыночная структура, спрос, правительственные нормы и контроль.
Changes in the labour market structure and in industrial relations have contributed to reducing the bargaining position of workers
Изменения в структуре рынка рабочей силы и во внутрипроизводственных отношениях привели к ослаблению позиции рабочих
Diagram 37. Market structure of storage of and warehousing of the largest companies by revenues in 2012,%.
Диагр 37. Структура рынка хранения и складирования по выручке крупнейших компаний в 2012 г.,%.
In this context, market structure and competition rules need to be flexible enough to adapt to changing circumstances,
В этих условиях рыночная структура и правила, регулирующие конкуренцию, должны быть достаточно гибкими для приспособления к изменяющимся обстоятельствам,
From a market structure point of view, the competition authorities should be consulted when a process of regulatory reform is being undertaken as a part of a privatization programme.
С точки зрения структуры рынка реформу системы регулирования в рамках программы приватизации следует проводить в консультации с органами по вопросам конкуренции.
A change in market structure, the introduction of private participation
Изменение в структуре рынка, внедрение участия частных компаний
Market structure, technological capabilities
Структура рынка, технологические возможности
A better understanding of such issues as mergers and acquisitions, market structure and competition law and policy would help ensure positive development impacts.
Лучшее понимание таких вопросов, как слияние и поглощение, рыночная структура и законодательство и политика в области конкуренции, позволит обеспечить позитивное воздействие на развитие.
including tariff design, subsidies, and market structure, which constitute barriers to invest in energy efficient technology;
субсидии и структуру рынка, которые представляют собой препятствия на пути инвестирования средств в развитие энергоэффективных технологий;
The market structure development of the rolling stock in conditions of reforming of railway transportation in Russia is discussed.
Рассматривается развитие структуры рынка подвижного состава в условиях реформирования железнодорожного транспорта России.
The surmised reasons for the decline in the sector of local trials and changes in the market structure can be found in the first
Предположения о причинах спада в секторе локальных исследований и изменений в структуре рынка можно найти в первом
Market structure and distribution of benefits from agricultural exports:
Структура рынка и распределение выгод от сельскохозяйственного экспорта:
had generated a market structure in which many people, especially women,
сформировалась рыночная структура, в рамках которой многие люди,
Labels appear to thrive in a market structure where small and medium-sized enterprises(SMEs)
Как представляется, маркировка успешно проходит в рамках такой рыночной структуры, в которой малые и средние предприятия( МСП)
We will determine market structure and volume, outline the main competitors,
Определим объем и структуру рынка, выделим основных конкурентов,
information on the opportunities for and challenges to further integration of East-West electric power systems with emphasis on the interconnections, market structure and international cooperation.
проблемах в области дальнейшей интеграции электроэнергетических систем" Восток- Запад" с уделением особого внимания объединению, структуре рынка и международному сотрудничеству.
competition development and market structure greatly affect the way the Antimonopoly Committee sets its priorities.
развития конкуренции и структуры рынка в значительной степени влияет на установление приоритетов Антимонопольным комитетом.
information into three sections: policy, market structure and performance of the sector.
политика, структура рынка и показатели развития данного сектора.
World Investment Report 1997: Corporations, Market Structure and.
Корпорации, рыночная структура и политика в области конкуренции.
As noted above, cross-border M&As can have strong effects on market structure and competition, both at the time of entry and subsequently.
Как отмечалось выше, трансграничные СиП могут оказывать сильное влияние на структуру рынка и конкуренцию как в момент проникновения иностранной компании в страну, так и в последующий период.
Results: 175, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian