MAUBERE in Russian translation

мобере
the maubere
маубереского
maubere
maubere

Examples of using Maubere in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I am the former Secretary of the Executive Committee of the National Council of Maubere Resistance(CNRM) in the underground movement in East Timor, the organizer of the peaceful demonstration that was massacred by Indonesian troops on 12 November 1991, and the current representative of the National Council of Maubere Resistance to the United Nations
Я-- бывший Секретарь Исполнительного комитета Национального совета маубереского сопротивления, подпольного движения в Восточном Тиморе, организатор мирной демонстрации, которую расстреляли индонезийские войска 12 ноября 1991 года, и в настоящее время я являюсь представителем Национального совета маубереского сопротивления при Организации Объединенных Наций
The soldier who carried out the order, First Private Rusdin Maubere, has also been sentenced by the same tribunal to four years' imprisonment.
Военнослужащий, исполнивший этот приказ, первый сержант Рушдин Маубере, был также приговорен тем же трибуналом к четырем годам тюрьмы.
That proposal by the National Council of Maubere Resistance remained on the table
Это предложение Национального совета сопротивления маубере остается в силе,
Since then, the brave and gentle Maubere people of this rather small yet oil-rich nation have suffered wanton disregard for their human,
С тех пор мужественный и спокойный народ маубере этой небольшой, но богатой нефтью страны вынужден терпеть вопиющие нарушения прав человека,
It was to be hoped that justice and righteousness would win the day in East Timor both for the Maubere people and for the Indonesian population as a whole.
Следует надеяться на то, что справедливость и надлежащий порядок восторжествуют в Восточном Тиморе, и это будет отвечать как интересам народа маубере, так и всего индонезийского населения.
The National Council of Maubere Resistance aspires to a strong democratic State based on the rule of law,
Национальный совет сопротивления маубере стремится создать сильное демократическое государство, основанное на главенстве закона,
said that for more than 20 years the Maubere people had resolutely struggled against Indonesia's illegal occupation of their homeland.
вот уже более 20 лет народ маубере ведет решительную борьбу против незаконной оккупации своей территории Индонезией.
particularly regarding the withdrawal of its armed forces and the exercise by the Maubere people of the right to self-determination and independence.
касающиеся вывода ее вооруженных сил и свободного осуществления права народа маубере на самоопределение и независимость.
The National Council of Maubere Resistance had always expressed its readiness to help the Indonesian Government find a solution to the problem without hurting the stability and integrity of Indonesia.
Национальный совет сопротивления маубере всегда выражал готовность к сотрудничеству с правительством Индонезии для изыскания решения этой проблемы без нарушения стабильности и целостности страны.
were more cooperative and if the key leaders of the National Council of Maubere Resistance were allowed to play a role.
главные руководящие лица Совета национального сопротивления маубере могли играть свою роль в этом процессе.
Fuelling and inspiring the struggle of the people of East Timor is a burgeoning international solidarity movement that has helped carry the torch of freedom for the Maubere people beyond their shores.
Крепнущее международное движение солидарности, помогая народу маубере нести факел свободы за пределами его страны, поддерживает и вдохновляет народ Восточного Тимора в его борьбе за независимость.
Mr. Fitzgerald(Commission for the Rights of the Maubere People) said that during the transition period the United Nations should create the minimum conditions necessary for enabling the Timorese to build a sustainable nation.
Г-н Фитцжеральд( Комиссия за права народа маубере) говорит, что в течение переходного периода Организация Объединенных Наций должна обеспечить минимально необходимые условия, для того чтобы население Восточного Тимора продвинулось вперед по пути создания прочного государства.
A report released in May 1996 by the National Council of Maubere Resistance, however,
Однако в докладе Национального совета сопротивления маубере, опубликованном в мае 1996 года,
invoking the need to give the Maubere people the last word in deciding the future of East Timor.
напомнив о необходимости предоставить народу маубере последнее слово в определении будущего Восточного Тимора.
We hope that this profitable dialogue will lead to a just solution that takes into account the aspirations of the Maubere people in accordance with the relevant resolutions of the General Assembly and of the Security Council.
Мы надеемся, что этот полезный диалог приведет к справедливому решению, учитывающему надежды народа маубере в соответствии с резолюциями Генеральной Ассамблеи и Совета Безопасности.
The National Council of Maubere Resistance's leadership inside East Timor is grouped into the Executive Council of the Armed Resistance,
Руководство Национального совета сопротивления маубере внутри Восточного Тимора сгруппировалось в состоящий из четырех человек Исполнительный совет вооруженного сопротивления
The National Council of Maubere Resistance was created in 1988 by resistance leader Xanana Gusmão as a unifying non-partisan body bringing together the Timorese political forces
Национальный совет сопротивления маубере был создан в 1988 году лидером сопротивления Шананой Гужманом как единый непартийный орган, объединяющий тиморские политические силы
Unfortunately, nothing has really changed in the life of the Maubere people, owing to the fact that Indonesia is only interested in polishing its international image, which has been
К сожалению, жизнь народа маубере не претерпела практически никаких изменений в силу того факта, что Индонезия заинтересована только в приукрашивании своего международного имиджа, который был в последнее время подпорчен информацией,
which was the frustration and anger of the Maubere people over the illegal occupation of their country.
гнев народа маубере в связи с продолжающейся незаконной оккупацией его территории.
Mr. ALBUQUERQUE(Commission for the Rights of the Maubere People(Portugal)) said that colonialism, far from disappearing from relations between peoples,
Г-н АЛЬБУКЕРКЕ Комиссия по осуществлению прав народа маубере( Португалия) говорит,
Results: 66, Time: 0.0424

Maubere in different Languages

Top dictionary queries

English - Russian