MAY CONSIDER NECESSARY in Russian translation

[mei kən'sidər 'nesəsəri]
[mei kən'sidər 'nesəsəri]
может счесть необходимыми
may deem necessary
may consider necessary
may consider appropriate
may judge necessary
may deem appropriate
может счесть необходимой
may consider necessary
may deem necessary
may consider appropriate
могут счесть необходимыми
may deem appropriate
may consider necessary
возможно сочтет необходимыми

Examples of using May consider necessary in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
thereafter to request from them whatever further information the Committee may consider necessary;
впоследствии испрашивать у них любую дополнительную информацию, которую Комитет может счесть необходимой;
make any recommendations for improvement it may consider necessary.
вынести рекомендации относительно любых улучшений, которые она может счесть необходимыми.
thereafter to request from them whatever further information it may consider necessary;
впоследствии запрашивать у них любую дополнительную информацию, которую он может счесть необходимой;
invites the Secretary-General to make such recommendations as he may consider necessary regarding the establishment
предлагает Генеральному секретарю вынести такие рекомендации, которые он может счесть необходимыми, относительно создания и местонахождения таких центров
Requests the Special Rapporteur to submit to the secretariat, not later than 15 November 1999, the corrections and additions he may consider necessary to make to the English,
Просит Специального докладчика представить в секретариат не позднее 15 ноября 1999 года исправления и добавления, которые он, возможно, сочтет необходимыми, к английскому, испанскому
propose for the consideration of the Tribunal any modifications which it may consider necessary or appropriate.
предлагать Трибуналу на рассмотрение те или иные модификации, которые он может счесть необходимыми или целесообразными.
any other particulars the Inspector-General of Police and Customs may consider necessary in the interest of public safety.
которые Генеральный инспектор полиции и таможни может счесть необходимыми в интересах государственной безопасности.
authorizes the Committee thereafter to request from Member States whatever further information it may consider necessary;
введенных пунктом 20 резолюции 1493, и уполномочивает Комитет запрашивать впоследствии любую дополнительную информацию, которую он может счесть необходимой;
authorizes the Committee to request whatever further information it may consider necessary;
уполномочивает Комитет запрашивать любую дополнительную информацию, которую он может счесть необходимой;
in keeping with article 33(a) of its methods of work, deems it appropriate to bring them to the attention of the Special Rapporteur on the question of torture for such action as he may consider necessary.
статьи 33 своих методов работы считает целесообразным довести их до сведения Специального докладчика по вопросу о пытках на предмет принятия им мер, которые он сочтет необходимыми.
subject to whatever measures of control it may consider necessary, the renewal of temporary importation papers issued by the authorized associations and relating to vehicles
при условии соблюдения любых мер контроля, которые она может признать необходимыми, возобновлять документы на временный ввоз, выданные уполномоченными ассоциациями для перевозочных средств
we assure the Assembly once again of our full readiness to participate in the consultations that the presidency may consider necessary and to cooperate with a constructive
раз заверить Ассамблею в своей полной готовности принять участие в консультациях, которые Председатель сочтет необходимым провести, а также в конструктивном
authorizes the Committee to request whatever further information it may consider necessary;
уполномочивает Комитет запрашивать любую дополнительную информацию, которую он может счесть необходимой;
authorizes the Committee to request whatever further information it may consider necessary;
уполномочивает Комитет запрашивать любую дополнительную информацию, которую он может счесть необходимой;
as well as any further information they may consider necessary.
также любую дополнительную информацию, которую они могут счесть необходимой.
May by law be empowered so to do and may consider necessary or expedient in circumstances where publicity would prejudice the interests of justice
Возможно, наделен на то законом соответствующим правом, может счесть это необходимым или целесообразным, когда гласность расходится с интересами правосудия, когда проводится предварительное судебное разбирательство
authorizes the Committee thereafter to request from all Member States any information it may consider necessary to fulfil its mandate;
уполномочивает Комитет впоследствии запрашивать у всех государств- членов любую информацию, которую он может считать необходимой для выполнения его мандата;
The Government of the Togolese Republic reserves the right to formulate, upon ratifying the Convention, any reservations or declarations which it might consider necessary.
Правительство Тоголезской Республики сохраняет за собой право сделать при ратификации Конвенции любые оговорки или заявления, которые оно может счесть необходимыми.
authorized the Committee to request whatever further information it might consider necessary.
уполномочивает этот комитет запрашивать любую дополнительную информацию, которую он может счесть необходимой.
interpretative declarations which it might consider necessary.
толковательные заявления, которые оно может счесть необходимыми.
Results: 47, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian