MAY FIND IT in Russian translation

[mei faind it]
[mei faind it]
могут счесть
may find it
might consider
may deem
may feel
might think
may regard
may see
возможно сочтет
может оказаться
may be
can be
may prove
could prove
may become
would be
can become
may find
may appear
may turn out
могут посчитать
may consider
may find it
can count
могут найти его
may find it
can find him
может показаться
may seem
may appear
may sound
can seem
might think
may find
may look
can appear
may feel
can feel
может счесть
may consider
may deem
may find it
may think
may judge
is likely to find
may see
возможно сочтут
может посчитать
may consider
may deem
may find
may think
can count

Examples of using May find it in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In particular, small and medium-sized forest owners and enterprises, including those of developing countries, may find it excessively costly to implement certification and/or labelling schemes.
В частности, внедрение систем сертификации и/ или маркировки может оказаться чересчур дорогостоящим делом для мелких и средних лесовладельцев и предприятий, в том числе и в развивающихся странах.
NGOs may find it opportune to contact the relevant government ministry for information,
НПО могут посчитать уместным обращение в соответствующее правительственное министерство для получения информации,
These businesses may find it to be a much more financially wise decision to use this software instead of hiring a translator which tends to be expensive.
Эти предприятия могут найти его будет гораздо более финансово мудрое решение, чтобы использовать это программное обеспечение вместо того, чтобы нанимать переводчика которые, как правило, дороже.
States parties may find it advantageous to adopt framework legislation to operationalize their right to water strategy.
Государства- участники могут счесть целесообразным принять рамочное законодательство для обеспечения практического осуществления своей стратегии, касающейся права на воду.
The latter may find it attractive to engage in temporary loss financing in return for expected high profits(‘economic rents') in the future.
Последнее может показаться привлекательным для участия в финансировании временных убытков в обмен на ожидаемую высокую прибыль(« экономическая рента») в будущем.
States may find it beneficial and efficient to receive advisory input by affected national stakeholders during the process of developing regulatory frameworks governing space activities.
Полезной и эффективной для государств может оказаться консультативная помощь затрагиваемых национальных заинтересованных сторон в процессе разработки нормативно- правовых рамок космической деятельности.
During such a determination, relevant authorities may find it useful to consider the framework of determinants of health outlined in the figure below.
В процессе их определения соответствующие органы могут посчитать целесообразным рассмотреть систему детерминантов здоровья, которые в общем виде представлены на приводимой ниже диаграмме.
but some applications may find it very comfortable.
Однако некоторые приложения могут найти его очень удобно.
Each party may find it useful to designate one person to be primarily responsible for supervising the preparation of the contract documents.
Каждая сторона может счесть целесообразным назначить одно лицо, которое будет нести основную ответственность за контроль над подготовкой договорных документов.
In this context, some may find it unfairly prejudicial to the Israeli Government to characterize its practices in such terms.
В этом контексте некоторые могут счесть несправедливой и пристрастной подобную характеристику практики правительства Израиля.
In these three countries, industrial enterprises(responsible for serious air pollution problems) may find it more expensive to pay the tax than to reduce the emissions.
В этих трех странах для промышленных предприятий, являющихся источниками серьезного загрязнения атмосферного воздуха, сокращение выбросов может оказаться дешевле, чем уплата соответствующего налога.
The parties may find it useful to examine standard forms of countertrade agreements,
Стороны, возможно, сочтут полезным изучить стандартные формы соглашений о встречной торговле,
In such cases, in order to ensure the continuity of the services, the contracting authority may find it necessary to take over the assets, even though not contemplated in the project agreement.
В подобных случаях в целях обеспечения непрерывности предоставления услуг организация- заказчик может счесть необходимым взять на себя распоряжение активами, даже если это не предусмотрено проектным соглашением.
The parties may find it useful to define certain key words
Стороны могут счесть целесообразным дать определение некоторых ключевых слов
End users may screw up the system so completely that even a competent IT department(a rare commodity) may find it impossible to restore normalcy.
Конечные пользователи могут испортить систему настолько, что даже компетентного ИТ- отдела( редкий товар) может оказаться невозможным восстановление нормальной.
LFCs may find it necessary to make all forest management and conservation more information-intensive throughout PFEs for
СЛС, возможно, сочтут необходимым сделать более информационно насыщенным весь процесс управления лесными ресурсами
Therefore, the coastal State may find it convenient to submit much of its material in digital form.
Поэтому прибрежное государство может счесть удобным представить значительную часть своих материалов в цифровой форме.
The parties may find it useful to define certain key words
Стороны могут счесть целесообразным дать определения ключевых слов
Other member States may find it beneficial to undergo a similar exercise,
Другие государства- члены, возможно, сочтут целесообразным последовать примеру Армении,
The Council may find it opportune to reaffirm
Совет может счесть целесообразным подтвердить
Results: 148, Time: 0.0743

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian