MAY FROM TIME TO TIME in Russian translation

[mei frɒm taim tə taim]
[mei frɒm taim tə taim]
может время от времени
may from time to time
может периодически
may from time to time
may periodically
may occasionally
can periodically
могут время от времени
may from time to time
may occasionally
можем время от времени
may from time to time

Examples of using May from time to time in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition to those audit rights set forth in Sections 2.3 and 2.6, ICANN may from time to time, at its expense, conduct contractual compliance audits to assess compliance with the terms of this Agreement.
Помимо проверок, указанных в Разделах 2. 3 и 2. 6, ICANN может периодически за свой счет проводить проверки с целью оценки выполнения оператором реестра обязательств, содержащихся в Разделе 2 настоящего Соглашения.
such other higher threshold as Hospital may from time to time set in writing in order to be referred to Outside Counsel.
другая более высокая сумма, порог которой Больница может время от времени устанавливать в письменной форме с целью передачи Стороннему юрисконсульту.
at such rate as the States may from time to time prescribe by Regulations,
которую штаты могут время от времени устанавливать в соответствующих Положениях,
In addition to those audit rights set forth in Sections 2.3 and 2.6, ICANN may from time to time, at its expense,(not to exceed once per calendar quarter)
Помимо проверок, указанных в разделах 2. 3 и 2. 6, ICANN может периодически за свой счет( но не чаще одного раза в календарный квартал)
such other officers as the Board may from time to time, by resolution, create.
другие должностные лица, как совет может время от времени, резолюцией, создать.
For security reasons, we may from time to time ask you for an electronic copy of your ID documents(Passport, National ID,
В целях безопасности мы можем время от времени запрашивать у вас электронную копию документов удостоверяющих личность паспорт,
After consultation with the permanent judges of the International Tribunal, the President shall assign such ad litem judges as may from time to time be appointed to serve in the International Tribunal to the Trial Chambers.
После консультаций с постоянными судьями Международного трибунала Председатель распределяет таких судей ad litem, которые могут время от времени назначаться для исполнения функций в Международном трибунале, в Судебные камеры.
to the bank account(s) that we may from time to time specify.
на банковские счета, которые мы можем время от времени конкретизировать.
After consultation with the permanent judges of the International Tribunal for Rwanda, the President shall assign such ad litem judges as may from time to time be appointed to serve in the International Tribunal for Rwanda to the Trial Chambers.
После консультации с постоянными судьями Международного трибунала по Руанде Председатель распределяет таких судей ad litem, которые могут время от времени назначаться для исполнения функций в Международном трибунале по Руанде, в Судебные камеры.
at such rates as may from time to time be agreed upon for that purpose by both organizations.
ее секретариату по таким ставкам, которые для этой цели могут время от времени согласовываться обеими организациями.
as well as any others that the General Assembly may from time to time authorize, be consolidated in a new single retained surpluses account.
о которых говорится выше, а также любые другие удержанные остатки, которые могут время от времени санкционироваться Генеральной Ассамблеей, консолидировались на новом едином счете удержанных остатков.
at such rates as may from time to time be agreed upon for that purpose by both organizations.
ее секретариату по таким ставкам, которые для этой цели могут время от времени согласовываться обеими организациями.
In principle, OIOS deploys the resident auditors in line with the formula, but may from time to time request an adjustment of the formula where there are significant high-risk activities and mission complexities.
В принципе УСВН направляет ревизоров- резидентов в соответствии с указанной формулой, однако периодически может просить внести изменения в формулу в случае сложной или связанной со значительным риском деятельности миссии.
Under that Act, the New Zealand Governor-General may from time to time by Order in Council make all such regulations as may be necessary to give effect to decisions of the UNSC.
Согласно этому Закону, Генерал-губернатор Новой Зеландии время от времени может, посредством издания в Совете указа, принимать любого рода постановления, которые могут быть необходимы для осуществления решений Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.
Under that Act, the New Zealand Governor-General may from time to time by Order in Council make all such regulations as may be necessary to give full effect to the provisions of the Act
В соответствии с этим законом Генерал-губернатор Новой Зеландии время от времени может, посредством издания в Совете указа, вынести любые такие постановления, которые могут быть необходимы для придания полной силы положениям этого закона
10.2 hereof as the Secretary-General may from time to time reasonably require in order to carry out the Authority's functions under the Convention, the Regulations and this contract.
10. 2 стандартных условий и которую периодически может обоснованно затребовать Генеральный секретарь в целях осуществления функций Органа по Конвенции, Правилам и настоящему контракту.
10.2 hereof as the Secretary-General may from time to time reasonably require in order to carry out the Authority's functions under the Convention, the Regulations and this contract.
10. 2 стандартных условий и которую периодически может обоснованно затребовать Генеральный секретарь в целях осуществления функций Органа по Конвенции, Правилам и настоящему контракту.
accepts that ActivTrades may from time to time alter any aspect of the Web Site,
что ActivTrades может время от времени изменять любую часть веб- сайта
business demand, Minor International may from time to time amend this Privacy Policy.
группа Minor International может время от времени вносить изменения в данную Политику конфиденциальности.
Subject to your explicit consent, we may from time to time send you emails containing information about the system and site activity,
При условии Вашего явного согласия мы можем иногда отправлять Вам электронные письма, содержащие информацию о деятельности системы
Results: 65, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian