ME THINGS in Russian translation

[miː θiŋz]
[miː θiŋz]
мне вещи
me things
me stuff
мне то
me something
me that
me things
me what i
i will have
мне кое-что
me something
me one thing
something i
me some
me get
мне все
me everything
me all
i don't
for all i
me anything
me every
i still
i keep
me whatever
it to me
мне что-нибудь
me something
me anything
me some
something i
me things
is there anything i
me somethin
мне всякое
me all kinds
me things
me stuff
мне что-то
me something
me anything
got something
something i
i do
me things
me somethin
мне такое
me such
me this
to me like that
me things
me so

Examples of using Me things in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You're supposed to knit me things.
Ты должна вязать мне вещи.
Don't tell me things I don't want to hear!
Не говори мне того, чего я не хочу слышать!
You know you only buy me things when you feel guilty.
Ты покупаешь вещи мне только тогда, когда чувствуешь себя виноватой.
You can also tell me things.
Ты также можешь рассказать все мне.
And now, you have actually taught me things.
И вы, вы на самом деле научили меня кое-чему.
She taught me things.
Она научила меня кое-чему.
Sometimes my teammates don't tell me things.
Мои товарищи по команде не все мне рассказывают.
You can tell me things, even bad things..
Ты можешь говорить мне все, даже плохое.
Trying to sell me things?
Пытаешься продать мне барахло?
Mm. She taught me things about myself.
Она научила меня разбираться в себе.
Tell me things, Constantin.
Скажи мне, что не так, Константан.
Wikus was always making me things.
Викус всегда делал для меня всякие безделушки.
He won't tell me things, like… really important things..
Не говорит со мной о таких вещах, как… о по-настоящему важных вещах..
He taught me things I would never thought about before.
Он научил меня многому, о чем я никогда раньше не задумывался.
We talk, play… he tells me things, listen to music, cycling, shooting.
Беседуем, гуляем… он рассказывает мне истории, слушаем музыку, катаемся на велосипеде, стреляем в мишень.
You can promise me things.
Можешь мне что угодно обещать.
Why didn't you tell me things were that bad?
Почему ты мне ничего не сказал?
Just me things.
Только мои вещи.
You have done to me things that ought not to be done.
Ты сделал со мною дела, каких не делают.
Give me things.""Fix the heat.""Build a gym.
Дай мне это."" Исправь отопление."" Построй спортзал.
Results: 77, Time: 0.1108

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian