MESSAGE FOR ME in Russian translation

['mesidʒ fɔːr miː]
['mesidʒ fɔːr miː]
сообщение для меня
message for me
послание для меня

Examples of using Message for me in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Can you give Keeley a message for me?
Эй, можешь передать Кейли сообщение от меня?
Mandela sent his lawyer with a message for me.
Мандела прислал своего адвоката с письмом ко мне.
I want you to to give Nick a message for me.
Я хочу, чтобы ты передал Нику от меня сообщение.
He also said he left a message for me in the system.
Он еще сказал, что оставил мне сообщение в системе.
And give Rick a message for me, will you?
И передай Рику сообщение от меня.
Then give Mr. Rooney a message for me.
Тогда передайте мистеру Руни от меня послание.
Will you give her a message for me?
Не могла бы ты передать ей сообщение от меня?
I was hoping you could give the Salvatore brother a message for me.
Я надеялась, что ты передашь братьям Сальваторе сообщение от меня.
Well, nobody… I need you to give those boys a message for me.
Что ж, никто… мне нужно, чтобы ты передал мальчикам сообщение от меня.
Thought someone might have left a message for me.
Думал, что кто-то мог оставить мне записку.
Only a slight few know how to leave a message for me.
Всего несколько человек знали, как можно оставить мне сообщения.
go to Tangiers and leave a message for me at American Express.
поплывешь в Танжер, оставишь мне сообщение в Америкэн Экспресс.
You can leave a message for me here, or try me at my new office at the Parkside Psychiatric Center in Park Slope.
Вы можете оставить для меня сообщение здесь, или попробовать дозвониться до моего нового офиса в психиатрическом центре Парксайд в районе Парк Слоуп.
Anton had left a message for me to meet him at his ice cream truck,
Антон оставил мне сообщение, чтобы я встретилась с ним в его фургоне мороженного,
perhaps you could deliver a message for me.
ты сможешь передать ему сообщение от меня.
My name is Katherine. I was hoping you could Give the Salvatore brothers a message for me.
Меня зовут Кэтрин, я надеялась, что ты передашь братьям Сальваторам мой сообщение.
Computer… are there any messages for me?
Компьютер, есть сообщения для меня?
Do you have any messages for me?
Вы имеете любые сообщения для меня?
They left messages for me.
Они оставили сообщения для меня.
And now someone's gonna be taking messages for me.
A теперь кто-нибудь будет принимать сообщения для меня.
Results: 47, Time: 0.0499

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian