MID-DECEMBER in Russian translation

середине декабря
mid-december
middle of december
middecember
середины декабря
mid-december
middle of december
середину декабря
mid-december
middecember
середина декабря
mid-december

Examples of using Mid-december in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In mid-December, the Moscow City Court commuted Podrezov's sentence from imprisonment to restraint of freedom.
В декабре Мосгорсуд смягчил Подрезову приговор, заменив лишение свободы на ограничение свободы.
Season: Mid-December to late March- early April.
Сезон: с середины декабря по конец марта- начало апреля.
Casting began in mid-December 2009.
Кастинг начался в начале декабря 2009.
Orton gave birth to a daughter, Nancy, in mid-December 2006.
В этих отношениях Ортон родила своего первенца- дочь Нэнси род. в декабре 2006 года.
In mid-December the average price of the year was 6.34% up on the previous year.
В середине декабря средняя годовая цена была на 6, 34% выше, чем в прошлом году.
In mid-December in the period of ice floe formation the white whale seasonal migration started in the north-eastern direction.
В середине декабря, в период формирования ледяных полей, началась сезонная миграция белух в северо-восточном направлении.
The organizers plan that the event will run until mid-December and the holiday program promises to be bright and interesting.
Организаторы планируют, что мероприятие продлится до середины декабря, а программа праздника обещает быть яркой и насыщенной.
The peak tourist season in Hawaii begins in mid-December and lasts until the end of March or mid-April.
Пиковый туристический сезон на Гавайях начинается в середине декабря и длится до конца марта или середины апреля.
Since mid-December 2004, the World Food Programme(WFP)
С середины декабря 2004 года Мировая продовольственная программа( МПП)
As of mid-December, the cost of 1 ton of steel square billet,
По состоянию на середину декабря стоимость 1 т стальной квадратной заготовки,
Subsequently, in mid-December 2013, it signed a pay rise agreement,
Впоследствии, в середине декабря 2013 года, был подписан дополнительный договор на сумму 1,
In the period starting from Mid-August to Mid-December 2007, the Butare Trial Chamber will have sat a total of 15 weeks out of 17 calendar weeks available.
В период с середины августа по середину декабря 2007 года рассматривающая дело Бутаре Судебная камера будет заседать в течение 15 из 17 имеющихся календарных недель.
But since mid-December 1998, PLO Chairman Yasser Arafat has released from prison some 60 Palestinians connected with terrorism.
Но начиная с середины декабря 1998 года председатель ООП Ясир Арафат освободил из тюрьмы около 60 палестинцев, связанных с терроризмом.
At the time of writing this report(mid-December 1999) these people were still being held.
В момент составления доклада( середина декабря 1999 года) эти лица попрежнему находились в заключении.
and July, and mid-December.
июле и середине декабря.
From the beginning of September to mid-December, the Special Rapporteur set himself three tasks.
В период с начала сентября и по середину декабря Специальный докладчик пытался выполнить три задачи.
The relocation of systems will, therefore, effectively take place from mid-December 2009 to the end of February 2010.
Поэтому перевод систем будет фактически осуществляться с середины декабря 2009 года до конца февраля 2010 года.
The number of kidnappings between January to mid-December 2006 has been placed at 445, involving 660 victims.
В 2006 году( январь- середина декабря) произошло 445 похищений, а число жертв составило 660 человек.
Such a weak growth of new jobs likely postpone the function beginning of the Fed in mid-December.
Такой слабый рост новых рабочих мест скорее всего отодвинет начало действий ФРС в середине декабря.
As of mid-December 1999, 133 Member States
По состоянию на середину декабря 1999 года на этот вопросник ответили 133 государства- члена
Results: 348, Time: 0.0481

Top dictionary queries

English - Russian