MONITORING AND EVALUATION ADVISER in Russian translation

['mɒnitəriŋ ænd iˌvæljʊ'eiʃn əd'vaizər]
['mɒnitəriŋ ænd iˌvæljʊ'eiʃn əd'vaizər]
советником по мониторинга и оценки
monitoring and evaluation adviser
консультант по вопросам мониторинга и оценки
monitoring and evaluation adviser
советник по мониторингу и оценке
monitoring and evaluation adviser
monitoring and evaluation advisor

Examples of using Monitoring and evaluation adviser in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recommended that Mr. Skovholt serve as the Monitoring and Evaluation Adviser to the United Nations Foundation supported project"Financing Energy Efficiency Investments for Climate Change Mitigation(ECE-INT-04-318)";
Рекомендовал, чтобы г-н Сковхольт выполнял функции Консультанта по мониторингу и оценке в рамках поддерживаемого Фондом Организации Объединенных Наций проекта" Финансирование инвестиций в области энергоэффективности и возобновляемых источников энергии для смягчения изменения климата"( ECEINT04318);
at the country level through its Monitoring and Evaluation Adviser Programme.
на уровне стран-- через Программу советников по контролю и оценке.
The Evaluation Reports of the Energy Efficiency 21 Project(see Monitoring and Evaluation Adviser above) will be used as background documents for assessing the project and for incorporating relevant past experience in the evaluation findings.
Доклады об оценке проекта" Энергетическая эффективность- XXI"( см. выше пункт о Консультанте по вопросам мониторинга и оценки) будут использоваться в качестве справочных документов для оценки деятельности по проекту и для включения накопленного в прошлом актуального опыта в результате оценки..
In his 2003 report to the Steering Committee, the Monitoring and Evaluation Adviser to the Project, Mr. Glen Skovholt, concluded that the
В представленном в 2003 году Руководящему комитету докладе Консультант по вопросам мониторинга и оценки проекта г-н Глен Скофхольт сделал вывод о том,
The Monitoring and Evaluation Adviser for the UNF commented on the use of website and its particular importance
Консультант по вопросам мониторинга и оценки при ФООН высказал замечания по поводу использования вебсайта
At the invitation of the Group of Experts at its sixteenth session in October 2010, Monitoring and Evaluation Adviser at FFEM developed a template for a policy reforms matrix to be used to track progress of implementation of policy reforms on energy efficiency
В соответствии с предложением Группы экспертов, высказанным на ее шестнадцатой сессии в октябре 2010 года, консультант по вопросам мониторинга и оценки при ФФГОС разработал типовую матрицу информации о реформах политики, которая должна использоваться для отслеживания прогресса в ходе
The UNF/UNFIP Monitoring and Evaluation Adviser, Mr. Glen Skovholt, presented the annual monitoring and evaluation report(ENERGY/WP.4/2001/4) to the Steering Committee along with his recommendations
Советник по вопросам мониторинга и оценки ЮНФ/ ЮНФИП г-н Глен Сковхольт представил Руководящему Комитету ежегодный доклад по вопросам мониторинга
The Monitoring and Evaluation Adviser views as positive a decision by the Ad Hoc Group of Experts to acknowledge the value of the report on the assessment missions as a basis for the Regional Analysis of Policy Reforms and as a tool for the NCs
Советник по вопросам мониторинга и оценки рассматривает в качестве позитивного решение Специальной группы экспертов признать важные выводы доклада миссий по оценке как основу для проведения регионального анализа политики реформ
The Monitoring and Evaluation Adviser has had limited experience with the development of investment funds for energy efficiency
Советник по вопросам мониторинга и оценки располагал ограниченным опытом в области создания инвестиционных фондов для проектов по энергоэффективности
time Regular Budget; Monitoring and Evaluation Adviser, Investment Fund Adviser,
по вопросам энергетики( С4)( 1/ 2) ставки из регулярного бюджета; региональный советник по энергетике( Л5)( 1/ 4)">ставки из регулярного бюджета; консультант по вопросам мониторинга и оценки, консультант по инвестиционным фондам,
The Monitoring and Evaluation Adviser views as positive a decision by the Ad Hoc Group of Experts at its thirteenth session to acknowledge that the overall success of the Project is critically dependent on the close cooperation
Советник по вопросам мониторинга и оценки рассматривает в качестве позитивного принятое Специальной группой экспертов на ее тринадцатой сессии решение признать, что общий успех проекта в значительной степени зависит от тесного сотрудничества
They oversee the work of one Humanitarian Affairs Officer serving as a Monitoring and Evaluation Adviser(P-4), one Programme Officer(P-3),
Они руководят работой одного сотрудника по гуманитарным вопросам, который выполняет функции советника по контролю и оценке( С- 4), одного сотрудника по программам( С- 3),
Regional monitoring and evaluation advisers report to their respective regional directors.
Региональные советники по контролю и оценке подчиняются своим соответствующим директорам региональных отделений.
Monitoring and evaluation advisers in regional offices.
Советники по вопросам контроля и оценки в региональных отделениях.
UNFPA funds monitoring and evaluation advisers at country, regional
ЮНФПА финансирует использование советников по вопросам контроля и оценки на страновом, региональном
In addition, the evaluation needs of each supporting institution will also be met through the participation of one or more Monitoring and Evaluation Advisers.
Кроме того, потребности в оценке каждого оказывающего поддержку учреждения будут также удовлетворены путем участия одного или более чем одного советника по вопросам мониторинга и оценки.
including through regional monitoring and evaluation advisers and coordinated and joint evaluations with partners.
в том числе посредством создания должностей советников по вопросам регионального контроля и оценки и проведения скоординированных и совместных с партнерами оценок..
In August 2004, UNAIDS established its first residential country-level technical staff programme and placed monitoring and evaluation advisers in 15 countries.
В августе 2004 года ЮНЭЙДС создала свою первую резидентную программу подготовки технических специалистов на уровне стран и направила советников по контролю и оценке в 15 стран.
In October 2008, a global training workshop was held for monitoring and evaluation advisers and national monitoring and evaluation counterparts from more than 60 countries.
В октябре 2008 года был организован глобальный учебный семинар для консультантов по вопросам контроля и оценки и национальных партнеров по этой деятельности из более чем 60 стран.
Regional monitoring and evaluation advisers support capacity-building in country offices
Региональные советники по контролю и оценке способствуют созданию потенциала в страновых отделениях
Results: 42, Time: 0.0692

Monitoring and evaluation adviser in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian