MORE EFFECTIVE INTEGRATION in Russian translation

[mɔːr i'fektiv ˌinti'greiʃn]
[mɔːr i'fektiv ˌinti'greiʃn]
более эффективной интеграции
better integration
more effective integration
better integrating
more effectively integrating
более эффективную интеграцию
better integration
more effective integration

Examples of using More effective integration in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Equally challenging is the fuller and more effective integration of Barbados in the globalized economy, for which a successful outcome of
Не менее сложной является задача по достижению более широкой и более действенной интеграции Барбадоса в мировую экономику,
Encourages UNDP to strengthen its efforts to create more effective integration of its focus areas for poverty reduction at the country level
Рекомендует ПРООН активизировать свои усилия по обеспечению более эффективной интеграции своей деятельности, осуществляемой по основным тематическим направлениям,
the existing pressures on the region's environment call for pan-European policy-making to be refocused on a more effective integration of environmental considerations into other policy areas.
региона обуславливают необходимость того, чтобы общеевропейский процесс формирования политики был направлен на более эффективное включение экологических факторов в другие области политики.
operational guidance to support more effective integration of the provisions of resolution 1820(2008)
оперативно- методические указания в поддержку более эффективного учета положений резолюции 1820( 2008)
which was intended to develop a comprehensive framework for the more effective integration of the social, economic
которые призваны способствовать разработке всеобъемлющих рамок для более эффективной интеграции социальных, экономических
developing mechanisms that would contribute to a more effective integration of migrant students into the school system
разработки механизмов, которые будут способствовать более эффективной интеграции учащихся- мигрантов в систему школьного образования
It aims at ensuring fuller and more effective integration of the landlocked developing countries into the global economy through the implementation of specific actions to be undertaken by all relevant stakeholders in five priority areas, namely:( a)
В ней ставится цель обеспечить более всестороннюю и более эффективную интеграцию не имеющих выхода к морю развивающихся стран в глобальную экономику путем принятия конкретных мер всеми заинтересованными сторонами в пяти приоритетных областях:
services thus enabling developing countries to achieve more effective integration in the world economy,
услуг, что, в свою очередь, позволило бы развивающимся странам более эффективно интегрироваться в мировую экономику,
The Almaty Programme of Action was aimed at ensuring the full and more effective integration of landlocked developing countries into the global economy through the implementation of specific actions by all relevant stakeholders in the priority areas of fundamental transit policy issues,
Алматинская программа действий нацелена на обеспечение полной и более эффективной интеграции развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, в глобальную экономику посредством осуществления конкретных мер всеми соответствующими заинтересованными сторонами в таких приоритетных областях,
economic growth and aims at ensuring fuller and more effective integration of the landlocked developing countries in the global economy through the implementation of specific actions to be undertaken by all Almaty stakeholders in only five priority areas,
ставится цель обеспечить более всестороннюю и более эффективную интеграцию не имеющих выхода к морю развивающихся стран в глобальную экономику на основе осуществления конкретных мер, которые все охватываемые Алматинской программой стороны
Finally, enhanced stakeholder involvement may contribute to more effective integration of assessments into development policy.
В заключение они указали на то, что более активное участие заинтересованных сторон могло бы содействовать более эффективной интеграции оценок в политику развития.
Lastly, such legal status would permit the more effective integration of Muslims within German society.
Наконец, наличие такого юридического статуса открыло бы возможность более полной интеграции мусульман в немецкое общество.
Inter-firm partnership can potentially contribute to the more effective integration of developing countries' firms into the world economy.
Межфирменное партнерство может содействовать более эффективной интеграции компаний развивающихся стран в мировую экономику.
It has begun to assess mechanisms for more effective integration with the humanitarian and development entities within the United Nations system.
Он приступил к оценке механизмов обеспечения более эффективной интеграции с подразделениями системы Организации Объединенных Наций, занимающихся гуманитарными вопросами и вопросами развития.
There will be greater clarity in its work and more effective integration with other parts of the Secretariat.
Его работа будет более понятной и в большей степени интегрированной с деятельностью других подразделений Секретариата.
may contribute to a more effective integration of climate science into adaptation policy.
а также более эффективной интеграции климатологии в политику адаптации.
enabling more effective integration of feedback into new programmes, as well as adjustments to current activities.
позволяющего более эффективно применять принцип обратной связи при разработке новых программ и корректировать осуществление текущих проектов.
In that respect, several countries suggested the need for more effective integration among development finance institutions, multi-trade systems
В этой связи некоторые страны указали на необходимость более эффективной интеграции учреждений, занимающихся вопросами финансирования развития,
The Executive Committee felt the need to broaden the scope of the study to include options for strengthening each of the three pillars and for their more effective integration.
Исполнительный комитет счел необходимым расширить сферу охвата упомянутого исследования, включив в него варианты укрепления каждой из трех основ устойчивого развития и их более эффективной интеграции.
supply capacities as the basis for more effective integration into global markets.
поставщиков как основы для более эффективной интеграции в мировые рынки.
Results: 2309, Time: 0.0595

More effective integration in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian