MOST ARAB in Russian translation

[məʊst 'ærəb]
[məʊst 'ærəb]
большинстве арабских
most arab
большинство арабских
most arab
большинством арабских
most arab
большинства арабских
most arab

Examples of using Most arab in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which affected most Arab countries, and to implement the United Nations Convention to Combat Desertification.
которые наносят ущерб большинству арабских стран, и осуществить Конвенцию Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием.
Most Arab Countries, and more specifically the most vulnerable people,
Большинство арабских государств, а конкретнее- уязвимые слои населения этих стран,
Over the past decade, globalization trends have prompted most Arab countries to more actively seek membership in the World Trade Organization WTO.
В течение последних десяти лет тенденции в области глобализации заставили большинство арабских государств активнее искать пути к вступлению во Всемирную торговую организацию ВТО.
In most Arab countries, the percentage of GDP accounted for by raw materials was excessive
В большинстве арабских государств доля сырье- вых продуктов в ВВП чрезмерно высока,
Most Arab States suffer from problems of sand drift
Большинство арабских стран страдают от проблем, создаваемых песчаными наносами,
Today, most Arab states, Syria being the exception,
Сегодня, большинство арабских стран, за исключением Сирии, больше не делают
Like most Arab states, Bahrain does not recognize Israel and traditionally supports the creation of an independent Palestinian state.
Как большинство арабских стран, Бахрейн не признает Израиль и традиционно поддерживает создание независимого палестинского государства.
The Syrian Arab Republic is bound by treaties on judicial cooperation with most Arab States and many other States.
Соглашения о сотрудничестве в судебной области связывают Сирийскую Арабскую Республику с большинством арабских стран и многими другими иностранными государствами.
In addition, there has been an increasing concern with this issue on the part of most Arab States.
Кроме того, данному вопросу уделяется все больше внимания со стороны большинства арабских государств.
France, and most Arab countries provided support for Iraq, while Iran was largely isolated.
СССР и большинство арабских государств, Иран оказался в сравнительной международной изоляции.
political repression: three characteristics of most Arab societies.
политических репрессий- трех характеристик большинства арабских стран».
Qatar always differed from most Arab countries in that it had a dissenting opinion.
Катар всегда отличался тем, что имел особое мнение, которое отличалось от позиции большинства арабских стран.
The Arab report also indicates that poverty has been greatly reduced in most Arab States and that, compared to other States, Arab States still
В арабском докладе также отмечается, что в большинстве арабских государств масштабы нищеты значительно сократились и что у них, по сравнению с другими государствами, зарегистрирован более низкий уровень нищеты
poor management of pastoral resources in most Arab countries have caused degradation of the edible pasture cover,
неэффективное управление пастбищными ресурсами в большинстве арабских стран стало причиной деградации съедобного подножного корма,
Most Arab States support the international efforts that are exerted with a view to implementing the International Instrument to Enable States to Identify
Большинство арабских государств поддерживают международные усилия, предпринимаемые в целях осуществления Международного документа, позволяющего государствам своевременно
forced marriages taking place in most Arab countries on religious
арабских стран осуществлять защиту девочек от ранних и">принудительных браков, имеющих место в большинстве арабских стран ввиду религиозных
storage of records, most Arab countries devised ways of managing and maintaining inventories,
ведения учета, то большинством арабских стран были разработаны способы управления запасами
Most Arab schools in Jerusalem had reportedly been forced to close since the closure was imposed on 7 April,
Большинство арабских школ в Иерусалиме, по сообщениям, были вынуждены закрыть свои двери для учащихся со времени закрытия территорий с 7 апреля,
as is the case in most Arab countries.
что и происходит в большинстве арабских стран.
Terms preferred by most Arab citizens to identify themselves include Palestinians,
Предпочитаемая большинством арабских граждан для самоидентификации, включает в себя такие термины,
Results: 58, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian