MOST EFFECTIVE AND EFFICIENT in Russian translation

[məʊst i'fektiv ænd i'fiʃnt]
[məʊst i'fektiv ænd i'fiʃnt]
наиболее эффективного и действенного
most effective and efficient
наиболее эффективного и результативного
most efficient and effective
more efficient and effective
наиболее эффективное и рациональное
the most efficient and effective
наиболее эффективных и действенных
most effective and efficient
more efficient and effective
наиболее эффективным и действенным
in the most effective and efficient
наиболее эффективные и действенные
the most effective and efficient
наиболее эффективное и результативное
the most effective and efficient

Examples of using Most effective and efficient in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The cooperation of these three institutions will result in a best practices manual encompassing the most effective and efficient practices and procedures of the international war crimes courts.
В результате сотрудничества между этими тремя учреждениями будет подготовлено руководство по передовой практике, охватывающее самые эффективные и конструктивные методы работы и процедуры международных судов по расследованию военных преступлений.
It was generally agreed that for statistics these are the most effective and efficient ways of providing technical assistance to the countries in transition.
Было высказано согласованное мнение о том, что в области статистики проведение таких мероприятий является наиболее эффективным и полезным способом оказания технической помощи странам с переходной экономикой.
using the most effective and efficient methods, including the ones described above;
с помощью самых эффективных и действенных методов, включая методы, описанные выше;
The Committee further noted that in the process of collecting data, the most effective and efficient methodology should be applied.
Комитет далее отметил, что в процессе сбора данных следует применять самые действенные и эффективные методы.
the aim being to develop programmes making the most effective and efficient use of the funds available.
сосредоточив усилия на разработке программ, обеспечивающих наиболее эффективное и экономное использование имеющихся средств.
Measures have been taken to encourage the inter-agency loan of interpretation staff to make the most effective and efficient use of global capacity.
Были приняты меры в целях поощрения взаимного позаимствования учреждениями на короткий срок устных переводчиков для наиболее эффективного и рационального использования глобального потенциала.
electronic communication has caused the United Nations to consider the most effective and efficient means of communication.
электронной связи побудило Организацию Объединенных Наций заняться поиском наиболее эффективных и экономичных средств связи.
The European Union and its member States called for efforts to ensure that the most effective and efficient use was made of meetings and conferences.
Европейский союз и его государства- члены призывают международное сообщество приложить все усилия к тому, чтобы максимально эффективно и результативно использовать опыт работы проведенных совещаний и конференций.
UNDP is committed to working with its partners to ensure rigorous reporting on results and the most effective and efficient use of the resources entrusted to the organization.
ПРООН привержена идее взаимодействия с ее партнерами для обеспечения полной отчетности о результатах и о наиболее эффективном и действенном использовании ресурсов, порученных этой организации.
business processes to ensure the most effective and efficient implementation of mandates.
призванного обеспечивать максимум эффективности и действенности в исполнении вверенных мандатов.
most advanced technologies is one of the most effective and efficient ways to promote a tourist product.
использование новейших и современных технологий- один из самых эффективных и действенных способов продвижения туристического продукта.
location of personnel is adjusted to ensure the most effective and efficient implementation of mandates.
классы и местонахождение должностей для обеспечения наиболее эффективного и действенного выполнения мандатов.
To ensure the most effective and efficient delivery of the response across all lines of activity, UNMEER will tailor its approach to match national circumstances,
Для обеспечения наиболее эффективного и результативного реагирования по всем направлениям деятельности МООНЧРЭ будет формировать свой подход с учетом конкретных национальных условий,
agreed that all oversight bodies shared the common objective of ensuring the most effective and efficient use of resources.
перед всеми надзорными органами стоит общая задача по обеспечению наиболее эффективного и действенного использования ресурсов.
It is widely appreciated that even the most effective and efficient delivery of the current volume of ODA will leave the world a long way from meeting the goals of the Millennium Declaration.
Широко признается тот факт, что даже наиболее эффективное и рациональное освоение нынешнего объема ОПР не позволит странам мира значительно продвинуться в деле достижения целей Декларации тысячелетия.
budgets of UNSOA are all geared towards ensuring the most effective and efficient utilization of resources
используемые им при планировании, и его бюджеты направлены на обеспечение наиболее эффективного и результативного использования ресурсов
activities in order to achieve the most effective and efficient use of funds to this end.
мероприятия в целях наиболее эффективного и действенного использования выделяемых на это средств.
the oversight bodies share the common objective of ensuring the most effective and efficient use of resources of the Organization
являются неодинаковыми, они решают общую задачу обеспечения наиболее эффективного и результативного использования ресурсов Организации
a company with the following mission:"deliver the most effective and efficient fleet management and logistics solutions for transport industry.
которая занимается" внедрением наиболее эффективных и действенных методов управления парком транспортных средств и поиском логистических решений для транспортной отрасли.
would be most effective and efficient when the participating United Nations agencies
будет наиболее эффективным и действенным в тех случаях, когда участвующие учреждения Организации Объединенных Наций
Results: 85, Time: 0.0917

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian