MULTIFACETED COOPERATION in Russian translation

многостороннее сотрудничество
multilateral cooperation
multifaceted cooperation
multilateral collaboration
multi-stakeholder cooperation
multidimensional cooperation
multilateral co-operation
multilateral coordination
cooperative multilateral
многогранного сотрудничества
multifaceted cooperation
многоплановое сотрудничество
multifaceted cooperation
разностороннего сотрудничества
многоаспектное сотрудничество
многостороннего сотрудничества
multilateral cooperation
multi-stakeholder cooperation
multilateral cooperative
multilateral collaboration
multilateral co-operation
multifaceted cooperation
multi-stakeholder collaboration
multistakeholder cooperation
многогранное сотрудничество
multifaceted cooperation
multi-faceted cooperation

Examples of using Multifaceted cooperation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The heads of State noted with satisfaction that the multifaceted cooperation between Kazakhstan and the Russian Federation,
Главы государств с удовлетворением отметили, что многоплановое сотрудничество между Казахстаном и Российской Федерацией,
The PLO leadership reaffirmed its interest in developing political coordination and multifaceted cooperation with the Russian Federation, and in the Russian Federation's major contribution to the development of Palestinian self-administration
Была подтверждена заинтересованность руководства ООП в дальнейшем развитии политической координации и многогранного сотрудничества с Россией, ее весомом содействии становлению самоуправления палестинцев
have continued close and multifaceted cooperation with a view to strengthening the capacities of the two organizations in addressing challenges to peace
продолжали тесное многостороннее сотрудничество в целях укрепления потенциала обеих организаций в области решения проблем мира,
During the past year, multifaceted cooperation between the United Nations
За истекший год многоплановое сотрудничество между Организацией Объединенных Наций
mutually beneficial multifaceted cooperation and prosperity of their States
взаимовыгодного разностороннего сотрудничества и процветания своих государств
we hope that during your leadership friendly relations and multifaceted cooperation between our countries in various directions of mutual interest will enter a new stage of their development.
в период Вашего руководства дружеские связи и многостороннее сотрудничество между нашими странами в различных интересующих сторон направлениях вступят в новый этап своего развития.
which strongly condemns acts of terrorism and reaffirms the multifaceted cooperation against that international threat.
в которой решительно осуждаются террористические акты и подтверждается значение многогранного сотрудничества в борьбе с этой международной угрозой.
development, and intensified multifaceted cooperation with the United Nations at various levels.
развития с учетом того, что он активизирует многостороннее сотрудничество с Организацией Объединенных Наций на различных уровнях.
The importance of establishing top-level multifaceted cooperation between the BRICS countries, enhancing joint STI policy initiatives and coordinating major projects in commerce
Через все дискуссии красной нитью проходила важность установления многостороннего сотрудничества между странами БРИКС на самом высоком уровне в целях координации и развития совместных инициатив в сфере научно-технической
Welcoming further the close and multifaceted cooperation between the organizations and specialized institutions of the United Nations
Приветствуя далее тесное и многогранное сотрудничество между организациями и специализированными учреждениями Организации Объединенных Наций
partner of Africa over the past years, Viet Nam has continued to promote multifaceted cooperation with African countries.
партнер Африки в течение последних лет Вьетнам продолжал содействовать укреплению многостороннего сотрудничества с африканскими странами.
This multifaceted cooperation is a model that today goes beyond the narrow scope of institutional relations between two organizations
Это многогранное сотрудничество представляет собой тот образец, который сегодня выходит за рамки узкого круга институциональных отношений между двумя организациями
the friendly Afghan people on the basis of friendship, mutual respect and multifaceted cooperation for the benefit of our two countries
строить свои отношения с братским афганским народом на основе взаимного уважения, многостороннего сотрудничества на благо наших стран
describes the current multifaceted cooperation between the United Nations,
отражает нынешнее состояние многостороннего сотрудничества между Организацией Объединенных Наций
mobilization and multifaceted cooperation at the national, regional
мобилизации и многостороннего сотрудничества на национальном, региональном
Encourage multifaceted cooperation with the regional economic commissions of the United Nations,
Налаживание многопланового сотрудничества с региональными экономическими комиссиями ООН,
The birth of the African Union is a historic event in that it constitutes a new framework Africans have endowed themselves with almost 40 years after the adoption of the OAU charter to promote multifaceted cooperation and effective integration across the continent.
Рождение Африканского союза является историческим событием, поскольку это представляет новые рамки, определенные самими африканцами почти через 40 лет после принятия устава ОАЕ, призванного содействовать многогранному сотрудничеству и эффективной интеграции на всем континенте.
important arrangements and agreements reached on its results gave a new dynamic to Uzbekistan- Turkmenistan multifaceted cooperation, filling it with concrete content.
достигнутые по его итогам важные договоренности и соглашения придали новую динамику узбекско- туркменскому многоплановому сотрудничеству, наполнив его конкретным содержанием.
development of Africa have been made possible through the multifaceted cooperation which Africa has with the United Nations in various fields.
процессе достижения мира и развития в Африке стали возможными благодаря многостороннему сотрудничеству, которое осуществляет Африка с Организацией Объединенных Наций в различных областях.
My delegation fully concurs with the Secretary-General that during the past year, multifaceted cooperation between the United Nations
Моя делегация полностью согласна с Генеральным секретарем в том, что за прошедший год многостороннее сотрудничество между Организацией Объединенных Наций
Results: 60, Time: 0.0719

Multifaceted cooperation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian