NATIVE CITY in Russian translation

['neitiv 'siti]
['neitiv 'siti]
родной город
hometown
home town
native city
home city
native town
birthplace
birth town
родном городе
hometown
home town
native city
home city
native town
birthplace
birth town
родного города
hometown
home town
native city
home city
native town
birthplace
birth town
родному городу
hometown
home town
native city
home city
native town
birthplace
birth town

Examples of using Native city in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
responsibility for me to represent my native city and republic on the international scene.
ответственность для меня представлять родной город и республику на международной арене.
who want to learn more about their native city, order excursions around Lviv.
даже сами местные жители, желающие побольше узнать о своем родном городе.
We follow her around her native city of Lille, set to be Design Capital of the World in 2020….
Она проведет нас по своему родному городу Лиллю, будущей мировой столице дизайна- 2020.
Her fame outside her native city is connected with the publication in 1551 of the book known in English as the Life
Ее слава за пределами родного города связана с публикацией в 1551 году книги известной на английском языке как« Жизнь
During such excursions guide can show his native city and tell about it in such a way that you will be charmed by ancient Lemberg.
Каждое воскресенье для туристов и гостей города во Львове проводятся обзорные экскурсии, в ходе которых гид может показать свой родной город и рассказать о нем так, что вы будете очарованы древним Лембергом.
she began singing in public bars in her native city.
она начала петь в общественных ресторанах и кафе в ее родном городе.
Prodicus came frequently to Athens for the purpose of transacting business on behalf of his native city, and attracted admiration as an orator,
Продик часто приезжал в Афины с целью ведения дел от имени своего родного города и привлекал внимание
his boundless love for his native city.
его безграничной любви к своему родному городу.
Whichever season you choose for visiting,"Bee Travel" agency employees will do their best for you to wish to return to their native city once more.
Какое бы время года вы не выбрали для посещения, сотрудники агентства Bee Travel сделают все возможное, чтобы вам захотелось вернуться в их родной город еще раз.
Braving the Luftwaffe's Blitz on London throughout the war, Arliss remained in his native city.
Но из-за бомбардировки немецких военно-воздушных сил Арлиссу пришлось остаться в его родном городе.
which depict the views of the artist's native city at different times of the year.
на которых запечатлены виды родного города художника в разное время года.
Travel agency"Bee Travel" is specialized not only in carrying out excursions around the native city, but also in organization of active rest in Lviv.
Туристическая компания Би Тревел специализируется не только на проведении экскурсий по родному городу, но и на организации активного отдыха во Львове.
before ending his days in his native city of Cyrene.
перед смертью вернулся в его родной город Кирену.
Chicago dancer King Charles specializes in the dance style which originated in his native city known as‘Chicago Footwork'.
Танцовщик из Чикаго King Charles специализируется на танцевальном стиле, который зародился в его родном городе и стал известным под названием Сhicago Footwork.
Looking at the updated Kaliningrad we can say with pride that we have also contributed to the transformation of a native city.
Глядя на обновленный Калининград, с гордостью можем заявить, что и мы вложили свою посильную лепту в преображение родного города.
Their idealism made them desire to serve their fatherland and their native city even better.
Этот идеализм распалил в душе братьев жажду еще крепче послужить своему отечеству, родному городу.
since he paid several visits to his native city.
совершил несколько поездок в свой родной город.
I was pretty sure all I needed for getting education concerning engineering I could find in my native city.
Был уверен, что все, что мне нужно в плане получения профессии инженера я найду и в родном городе.
Summer usually wakes up a wish to get away from native city to some other place.
Лето обычно пробуждает в людях желание вырваться из родного города и отправиться куда-то далеко.
people fond of their native city.
влюбленных в свой родной город.
Results: 91, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian