NEED FOR ADDITIONAL RESOURCES in Russian translation

[niːd fɔːr ə'diʃənl ri'zɔːsiz]
[niːd fɔːr ə'diʃənl ri'zɔːsiz]
потребность в дополнительных ресурсах
need for additional resources
additional resource requirements
необходимость в дополнительных ресурсах
need for additional resources
потребности в дополнительных ресурсах
additional resource requirements
need for additional resources
need for supplementary resources
потребностей в дополнительных ресурсах
need for additional resources

Examples of using Need for additional resources in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There is a need for additional resources in order to pursue effectively the social development agenda, while highlighting the difficulties and limitations of many countries,
Существует потребность в дополнительных ресурсах в целях эффективного осуществления программ социального развития при уделении достаточного внимания трудностям
In its report, the Advisory Committee pointed out that it is incumbent upon the Secretary-General to fully justify the need for additional resources and to provide a full analysis of the possibilities for absorption and redeployment.
В своем докладе Комитет указал, что Генеральный секретарь обязан полностью обосновать необходимость в дополнительных ресурсах и представить всесторонний анализ возможностей для покрытия потребностей за счет имеющихся ресурсов и перераспределения средств.
Government of India, realizing the need for additional resources for controlling blindness sought soft credit form the World Bank to reduce the prevalence of blindness due to cataract between 1994 and 2002.
Правительство Индии, осознавая потребность в дополнительных ресурсах для борьбы с распространением слепоты, обратилось к Всемирному банку с просьбой о предоставлении льготного кредита на меры по борьбе с распространением слепоты, связанной с катарактой, в период с 1994 по 2002 год.
phase of ERM implementation, there is a relatively high need for additional resources; however, this declines over time as
на первоначальном этапе внедрения ОУР имеется сравнительно большая необходимость в дополнительных ресурсах, при том что со временем она уменьшается по мере продвижения внедрения
the national authorities highlighted implementation challenges, including the need for additional resources, equipment, training,
национальные власти столкнулись с проблемами в своей деятельности, включая потребность в дополнительных ресурсах, оборудовании, учебной подготовке,
mechanisms for meeting the need for additional resources are some of the issues to be addressed with purpose and commitment.
механизмы по удовлетворению потребности в дополнительных ресурсах являются теми вопросами, которые необходимо целеустремленно и энергично решать.
its secretariat and recognizing the need for additional resources.
и признавая потребность в дополнительных ресурсах.
the High Commissioner's recommendation in her report on the strengthening of the human rights treaty bodies(A/66/860), in which she acknowledged the need for additional resources.
содержащейся в ее докладе об укреплении системы договорных органов по правам человека( А/ 66/ 860), в котором она признала необходимость в дополнительных ресурсах.
Separating the functions of the Unit would result in a duplication of work and would create a need for additional resources, since the facts of each case would need to be established,
Разделение функций Группы приведет к дублированию деятельности и возникновению потребностей в дополнительных ресурсах, так как необходимо будет устанавливать факты по каждому делу,
emphasizing their need for additional resources if they were to effectively fulfil their mandate.
с тем чтобы подчеркнуть свои потребности в дополнительных ресурсах, сделав при этом упор на том факте, что, выполняя мандат в полном объеме, они выходят за рамки существующих возможностей.
however urgent the need for additional resources.
несмотря на насущную потребность в дополнительных ресурсах.
The fact that he was asking the Third Committee to increase the Council's budget was proof of its credibility, as the need for additional resources was the result of increasing demands on the Council
Доказательством авторитета Совета служит то, что оратор просит Третий комитет увеличить бюджет Совета, поскольку потребность в дополнительных ресурсах является результатом растущих ожиданий от работы Совета
UNRWA notes that the need for additional resources from the regular budget is evident.
БАПОР отмечает, что потребность в дополнительных ресурсах из регулярного бюджета является очевидной.
scale, of United Nations peacekeeping operations had made them ever more complex and thus increased the need for additional resources, both human and financial.
сферы охвата операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира еще больше усложнило их проведение и тем самым увеличило потребность в дополнительных ресурсах, как людских, так и финансовых.
there might be significant savings, or even the need for additional resources.
может возникнуть существенная экономия или же, наоборот, потребность в дополнительных ресурсах.
Development had also highlighted the need for additional resources.
развитию, также подчеркнули потребность в дополнительных ресурсах.
In its report, the Committee pointed out that it is incumbent upon the Secretary-General to fully justify the need for additional resources and to provide a full analysis of the possibilities for absorption and redeployment.
В своем докладе Комитет указал, что Генеральный секретарь обязан привести полное обоснование необходимости в дополнительных ресурсах с представлением всестороннего анализа возможностей для покрытия потребностей за счет имеющихся ресурсов и перераспределения средств.
that there was no immediate need for additional resources to be provided by the General Assembly to INSTRAW.
что непосредственной необходимости в дополнительных ресурсах, которые должны быть выделены Генеральной Ассамблеей МУНИУЖ, нет.
Nevertheless, the use of electronic means of communication should not be deemed to obviate the need for additional resources, a need created by the increased use of the services to be provided by the secretariat in connection with CLOUT.
Тем не менее не следует считать, что в связи с использованием электронных средств передачи данных отпадает потребность в испрашиваемых дополнительных средствах- они необходимы, поскольку увеличивается объем услуг, которые должны предоставляться секретариатом в контексте системы ППТЮ.
Questions were raised about the need for additional resources in the Department and, in response, OIOS clarified that
Были заданы вопросы по поводу необходимости дополнительных ресурсов для Департамента, и в ответ на них представитель УСВН разъяснил,
Results: 62, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian