NEED YOU TO DO SOMETHING in Russian translation

[niːd juː tə dəʊ 'sʌmθiŋ]
[niːd juː tə dəʊ 'sʌmθiŋ]
нужно чтобы ты кое-что сделала
надо чтобы ты кое-что сделал
нужно чтобы ты кое-что сделал

Examples of using Need you to do something in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Clarissa, I need you to do something for me.
Кларисса, я нуждаюсь в тебе что-то сделать для меня.
I need you to do something for me, okay?
Мне нужно, чтобы ты сделала кое что для меня, ок?
I need you to do something for me.
Мне нужно, чтоб ты мне помог.
If you're gonna help us, I need you to do something for me.
Если вы хотите нам помочь, прежде мне нужно, чтобы вы кое-что сделали для меня.
Be here in case I need you to do something.
Будь здесь в случае, если мне понадобиться, чтобы ты сделала что-нибудь.
I need you to do something for me, Jack, something you're not gonna want to do..
Мне нужно, чтобы ты кое-что сделал для меня, Джек, то, что ты не захочешь делать.
Teri, I need you to do something for me, but I don't want you to ask any questions.
Тери, мне нужно, чтобы ты сделала кое-что для меня, но я не хочу, чтобы ты задавала лишние вопросы.
Before even thinking about helping you, I need you to do something for me.
Но прежде чем я подумаю о том, чтобы помочь тебе мне нужно чтобы ты кое-что сделала для меня.
I asked to speak to you Because we need you to do something for us.
Я попросила о возможности поговорить с вами, потому что нам нужно, чтобы вы кое-что сделали для нас.
MRS MERDLE:"My dear Mr Merdle, I need you to do something for my boy,"Having got him away from that little dancer once,"I now find him in her clutches again,
Мой дорогой мистер Мердл, Вы должны сделать кое-что для моего мальчика, удерживая его подальше от той танцовщицы, я снова нашла его в ее коготках здесь, в Венеции, мне нужно,
I need you to do something.
Я хочу, чтобы ты кое-что сделал.
I need you to do something for me.
Но ты нужна мне, чтобы сделать кое-что для меня.
I need you to do something for us.
I need you to do something for me.
Нужно, чтобы ты кое-что ради меня сделала.
I need you to do something for me.
Ты должен кое-что для меня сделать.
I need you to do something for me.
Ты должен сделать что-то для меня.
I need you to do something for me.
Ты мне нужен для того, чтобы сделать кое-что для меня.
I need you to do something for me.
Ты должен сделать кое-что для меня.
I need you to do something for me.
Нужно, чтобы ты кое-что сделала.
I need you to do something for me.
Ты должна кое-что для меня сделать.
Results: 683, Time: 0.0723

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian