NEW GLOBAL FRAMEWORK in Russian translation

[njuː 'gləʊbl 'freimw3ːk]
[njuː 'gləʊbl 'freimw3ːk]
новых глобальных рамках
a new global framework
новой глобальной рамочной программы
новых глобальных рамок
a new global framework
новые глобальные рамки
new global framework

Examples of using New global framework in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It also urged the 2005 high-level event of the General Assembly on the review of the United Nations Millennium Declaration to address the special needs of landlocked developing countries, within a new global framework for transit transport cooperation for landlocked and transit developing countries.
Кроме того, Ассамблея настоятельно призвала к тому, чтобы в ходе проводимого ею в 2005 году мероприятия высокого уровня, посвященного обзору Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций, были рассмотрены особые потребности развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, в новых глобальных рамках для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами и развивающимися странами транзита.
Almaty Programme of Action, addressing the special needs of landlocked developing countries within a new global framework for transit transport cooperation.
удовлетворение особых потребностей развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, в новых глобальных рамках для сотрудничества в области транзитных перевозок.
The Almaty Programme of Action identified five priority areas which would contribute to a new global framework for developing efficient transit transport systems:(a)
В Алматинской программе действий определены пять приоритетных направлений, которые будет способствовать созданию новой глобальной структуры для развития действенных систем транзитных перевозок:
The Global Governance Group emphasizes that discussions on the new global framework will soon need to be drawn together into a single intergovernmental process at the United Nations,
Группа по вопросам глобального управления подчеркивает, что в скором времени возникнет необходимость в организации проведения комплексного обсуждения новой глобальной основы в рамках единого межправительственного органа в Организации Объединенных Наций,
The Almaty Programme of Action: Addressing the Special Needs of Landlocked Developing Countries within a New Global Framework for Transit Transport Cooperation for Landlocked and Transit Developing Countries was
Алматинская программа действий: удовлетворение особых потребностей развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, в новых глобальных рамках для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами
Addressing the Special Needs of Landlocked Developing Countries within a New Global Framework for Transit Transport Cooperation for Landlocked and Transit Developing Countries was adopted in 2003 as the United Nations response to the growing recognition by the international community of
не имеющих выхода к морю, в новых глобальных рамках для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами и развивающимися странами транзита>>
needs of the landlocked developing countries within a new global framework for transit transport cooperation for landlocked and transit developing countries, calls in this
не имеющих выхода к морю, в контексте новых глобальных рамок для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами
Almaty Programme of Action: Addressing the Special Needs of Landlocked Developing Countries within a New Global Framework for Transit Transport Cooperation for Landlocked and Transit Developing Countries, as reaffirmed in
удовлетворение особых потребностей развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, в новых глобальных рамках для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами
needs of the landlocked developing countries within a new global framework for transit transport cooperation for landlocked and transit developing countries, calls,
не имеющих выхода к морю, в контексте новых глобальных рамок для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами
The objective of the Programme is to establish a new global framework for developing efficient transit transport systems, taking into account
Цель Программы-- создать новые глобальные рамки для развития эффективных систем транзитных перевозок с учетом интересов
Almaty Programme of Action: Addressing the Special Needs of Landlocked Developing Countries within a New Global Framework for Transit Transport Cooperation for Landlocked and Transit Developing Countries, the Mauritius Strategy
удовлетворение особых потребностей развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, в новых глобальных рамках для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами
Almaty Programme of Action: Addressing the Special Needs of Landlocked Developing Countries within a New Global Framework for Transit Transport Cooperation for Landlocked and Transit Developing Countries(2014)(RB)(1);
удовлетворение особых потребностей развивающихся стран, не имеющих выхода к морю в контексте Новых глобальных рамок транзитного транспортного сотрудничества для не имеющих выхода к морю
The objective of the Programme is to establish a new global framework for developing efficient transit transport systems, taking into account
Цель Программы-- создать новые глобальные рамки для развития эффективных систем транзитных перевозок с учетом интересов
United Nations conference on landlocked developing countries-- Ten-year review of the implementation of the Almaty Programme of Action: Addressing the Special Needs of Landlocked Developing Countries within a New Global Framework for Transit Transport Cooperation for Landlocked and Transit Developing Countries-- Report of the Secretary-General[ A C E F R S]-- 46 pages.
не имеющих выхода к морю, в новых глобальных рамках для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами и развивающимися странами транзита>>-- Доклад Генерального секретаря[ А Ар. И К Р Ф]-- 55 стр.
We express our strong support for the implementation of the Almaty Programme of Action aimed at a addressing the special needs of landlocked developing countries and establishing a new global framework for action for developing efficient transit transport systems in landlocked and transit developing countries, taking into account
Мы решительно выступаем в поддержку осуществления Алматинской программы действий, направленной на удовлетворение особых потребностей развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, и создание новых глобальных рамок для принятия мер по развитию эффективных транзитных транспортных систем в не имеющих выхода к морю развивающихся странах
the Almaty Programme of Action: Addressing the Special Needs of Landlocked Developing Countries within a New Global Framework for Transit Transport Cooperation for Landlocked and Transit Developing Countries; and the Barbados Programme
удовлетворение особых потребностей развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, в новых глобальных рамках для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами
the landlocked developing countries, within a new global framework for transit transport cooperation for landlocked and transit developing countries, as identified,
не имеющих выхода к морю, в контексте новых глобальных рамок для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами
work to ensure that the new global framework adequately reflects Africa's priorities as encapsulated in the African Common Position on the post2015 development agenda
принимать меры к обеспечению того, чтобы в новых глобальных рамках были адекватно отражены первоочередные задачи Африки, описанные в Общей позиции стран
Addressing the Special Needs of Landlocked Developing Countries within a New Global Framework for Transit Transport Cooperation for Landlocked and Transit Developing Countries, and the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, including the outcome
не имеющих выхода к морю, в новых глобальных рамках для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами и развивающимися странами транзита>>
it would be important to promote the inclusion of disability in new global frameworks and the outcome document of the Conference.
важно будет содействовать включению проблем инвалидов в новые глобальные рамки и итоговый документ Конференции.
Results: 68, Time: 0.0585

New global framework in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian