NEW-GENERATION in Russian translation

нового поколения
new generation
next generation
a next-generation
next-gen
new breed
new age
новое поколение
new generation
next generation
new breed

Examples of using New-generation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
is a new-generation of overcurrent protection product,
является новым поколением избыточного продукта защиты,
in aircraft flight operations, followed by a six-month course at the Aeroflot Aviation Center to familiarize trainee pilots with the latest, new-generation aircraft.
шестимесячный курс в Авиационной школе Аэрофлота, благодаря которому пилоты смогут приобрести опыт работы на современных самолетах последних поколений.
especially given the additional costs of new-generation peacekeeping equipment.
нового сотрудничества", оратор отмечает, что даже если государства- члены выработают общее понимание концепций, таких как защита гражданских лиц и устойчивое поддержание мира, страны с ограниченными ресурсами, как, например, его страна, просто не смогут позволить себе оборудование и специальные знания, необходимые для осуществления этих концепций на местах, учитывая,">в частности, дополнительные расходы на оборудование нового поколения по поддержанию мира.
Experimental modelling of a new-generation microsatellite;
Создание экспериментального образца микроспутника нового поколения;
New-generation car washes:
Мойки нового поколения: для оплаты не нужны
New-generation robot in use at Keegan Precast Ltd, Ireland and elsewhere.
Робот нового поколения на заводе ирландской фирмы Keegan Precast Ltd.
A new-generation EVA spacesuit features an Automatic Thermal Control System
В скафандре нового поколения установлена автоматическая система терморегулирования, а так же заменены
New-generation RTAs have extended the frontier of international trade rules and market access to services.
РТС нового поколения раздвинули границы международных торговых правил и расширили доступ к услугам.
Reviewing new-generation RTAs, including deep integration provisions
Обзор РТС" нового поколения", в том числе положений, касающихся" глубокой" интеграции,
Work is being completed on the design of a new-generation basic space platform Mikrosputnik project.
Завершаются работы по созданию базовой космической платформы нового поколения проект" Микроспутник.
we received the go-ahead and the border guard uttered the new-generation phrase.
пограничник произнес фразу нового образца« Добро пожаловать в Грузию!».
The improved mechanics of the new-generation Gira KNX bus coupler buttons provide optimised switch feedback.
Новое поколение шинных контроллеров кнопочных выключателей Gira KNX благодаря улучшенным механическим свойствам обеспечивает оптимальное ощущение переключения.
The commencement of works on design and development of the new-generation parachute system for ejection seats.
Начаты работы по созданию парашютной системы нового поколения для катапультных кресел.
including ISS, therefore constituted important new-generation growth strategies for developing countries.
в том числе СИУ, является для развивающихся стран важной стратегией роста нового поколения.
including ISS, hence, constitutes important new-generation growth strategies for developing countries.
счет развития секторов услуг, включая СИУ, относится к числу важных стратегий роста нового поколения.
In the beginning, the development of new-generation computing equipment(i.e., electronic) did not go easily.
Вычислительная техника нового поколения- электронная- поначалу не без труда пробивала себе дорогу.
Goods for children's craft from the Oranzhevyi Slon include new-generation drawing, modelling, design and decoration sets.
Товары для детского творчества ТМ« Оранжевый слон»- это наборы для рисования, лепки, дизайна и декорирования нового поколения.
From that time we are in the process of on-going development and improvement of the new-generation equipment.
С этого момента начался непрерывный процесс разработки и совершенствования продукции нового уровня.
The new Rolex Deepsea is equipped with calibre 3235, a new-generation movement entirely developed
В модели Rolex Deepsea установлен калибр 3235- механизм нового поколения, полностью разработанный
Such events are of high importance for further fruitful international cooperation aimed at developing new-generation space systems and technologies.
Такие мероприятия имеют большое значение для дальнейшего плодотворного международного сотрудничества в целях разработки нового поколения космических систем и технологий.
Results: 4530, Time: 1.0274

Top dictionary queries

English - Russian