NEXT HOUR in Russian translation

[nekst 'aʊər]
[nekst 'aʊər]
следующий час
next hour
следующего часа
next hour
последующий час
subsequent hour
next hour
ближайший час
the next hour

Examples of using Next hour in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mr. Tomkins, over the next hour, I will use my exhaustive research to show you why you should invest your money in Remington Trust.
Мистер Томкинс, в течении следующего часа, я использую подробные исследования, что бы показать вам, почему стоит инвестировать деньги в Ремингтон траст.
IR: That is, for you it was more of an improvisation- how to manage to get a picture out in the next hour, since it was already time to release something?
ИР: То есть для вас это был скорее экспромт- как успеть в ближайший час выпустить картинку, потому что пора уже что-то выложить?
For the next hour I am here with Joyce, and she has brought
В течение следующего часа я буду здесь вместе с Джойс,
You can find the best lines for your tips for matches starting in the next hour, today or for the weekend.
Выберете 1, Х или 2 и Вы сможете сделать ставку на матчи, которые начнутся в ближайший час, сегодня позднее или на выходных.
We're gonna spend the next hour Looking for a guy who doesn't want to be found.
Мы проведем следующий час в поисках парня, который не хочет, чтобы его нашли.
Over the next hour, the two scrambled F-16s attempted nine separate interceptions of the targets.
В течение следующего часа два боевых F- 16 пытались девять раз осуществить наводку на цель.
Who better to be sitting next to in the next hour when the news comes in.
И кто как не ты должен сидеть рядом с ним в ближайший час, когда выйдут новости.
For the next hour, you and me gonna stay tethered,
На следующий час ты и я будем связаны.
Over the next hour, the Boers poured over the top of the British line
В течение следующего часа буры обстреливали британские линии на длинной дистанции,
For the next hour and only the next hour, you will call Mr. Caffrey special agent Peter Burke.
В следующий час, и только в следующий час, вы будете называть мистера Кэффри" специальный агент Питер Берк.
His campaign has just released a statement saying that he will be making his concession speech within the next hour.
Его штаб только что выпустил сообщение о том, что он произнесет речь о признании поражения в течение следующего часа.
Everyone who tweets at T-dazzle in the next hour will be entered to win an exciting plain blue T-shirt.
Каждый, кто затвитит З- Блеск в следующий час получит шанс выиграть невероятную простую синюю футболку.
Unless you really want to lie on the floor here paralyzed for the next hour.
Если, конечно, ты не хочешь лежать здесь на полу парализованным в течение следующего часа.
I am asking myself the same thing, as now I am stuck here for the next hour.
Задаю себе тот же вопрос, ведь я застряла здесь на следующий час.
Only other person to ride the elevator down all the way To the basement during the next hour was the old lady Who found the body.
Единственный человек, который спускался на лифте в подвал в течение следующего часа, была старая леди, которая нашла тело.
The next hour and a bit more turned into a"meat" set of hits of different years,
Следующие час с небольшим превратились в мясо- фаршевый набор из боевиков разных лет,
Now, for the next hour, I want you to do exactly what I say… when I say to do it.
Итак, в ближайший час, вы делаете все, что я говорю и когда говорю.
Over the next hour, the musicians managed to present their new
На протяжении последующего получаса музыканты успели презентовать вживую свой новый
Okay, so if we find the kid within the next hour, we got Bobas.
Окей, если мы найдем его в течение следуещего часа, мы выйдем на Бобаса
New Jersey in the next hour.
Нью Джерси в течении следующего часа.
Results: 54, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian