NICE SMILE in Russian translation

[niːs smail]
[niːs smail]
милая улыбка
nice smile
cute smile
lovely smile
pretty smile
sweet smile
красивая улыбка
beautiful smile
nice smile
приятная улыбка
nice smile
pleasant smile
хорошая улыбка
good smile
nice smile
прекрасная улыбка
beautiful smile
a great smile
lovely smile
nice smile
a pretty smile
красивую улыбку
beautiful smile
nice smile
отличная улыбка
great smile
nice smile

Examples of using Nice smile in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nice smile just might do it.
Хорошей улыбки, наверное, будет достаточно.
Now, give the boys a nice smile.
Теперь покажите ребятам милую улыбку.
That's when I let a navvy with a nice smile charm me.
Там меня очаровал один рабочий с приятной улыбкой.
He's tall wide shoulders intelligent eyes and a nice smile.
Он высокий, широкоплечий, с умным взглядом… И… Красивой улыбкой!
You should also avoid snacking when aiming for a nice smile.
Следует также избегать перекусов, когда стремится к красивой улыбке.
You have a nice smile.
У тебя замечательная улыбка.
Is that what you go for, a nice smile?
Вот, что тебе нравится, приятная улыбочка.
I hope you won't be offended if I tell you that you have a very nice smile.
Надеюсь, вас не оскорбит, если я вам скажу, у вас очень милая улыбка.
A nice smile, white teeth,
Приятная улыбка, белые зубы,
cos you have got a nice smile and lovely long eyelashes.
дорогая, потому что у тебя милая улыбка и невероятно длинные ресницы.
show this guy who did well to come to you to have a nice smile.
показать это парень, который сделал так, чтобы прийти к вам, чтобы иметь красивую улыбку.
all you need to have a nice smile.
вам нужно иметь красивую улыбку.
thought I had a nice smile.
и говорила, что у меня приятная улыбка.
Miraculous Ladybug will thank you with a nice smile of super heroine if you take care of it.
Чудесное Божья коровка спасибо, что с хорошей улыбкой супер героини, если вы служите хорошо.
i am a sensual girl with nice smile and hot body:* so lets enjoy our great time together: Welcome.
я чувственная девушка с милой улыбкой и горячее тело:* так давайте наслаждаться наше время вместе: Добро пожаловать.
In the meantime, just give them a nice smile, and that will give us time to come up with an idea.
Между тем, просто делай милую улыбку, и это даст нам время, чтобы придумать идею.
he was a boy with a nice smile and a shiny yellow pickup truck,
он был парень с милой улыбкой на сверкающем желтом грузовичке,
the teacher has a nice robe, or a nice smile, or an impressive lineage behind.
на учителе красивые одежды, его улыбка приятна, и его линия преемственности впечатляет.
The head, also made of soft faux fur fabric is of course also perfectly round and shines with a nice smile.
Голова, также сделаны из мягкого искусственного меха ткани, конечно, также идеально круглые и светит с хорошей улыбкой.
That's a nice smile.
Такая милая улыбка.
Results: 172, Time: 0.067

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian