NO ADEQUATE in Russian translation

['nʌmbər 'ædikwət]
['nʌmbər 'ædikwət]
адекватные
adequate
appropriate
без надлежащего
without proper
without adequate
without appropriate
without due
without properly
without adequately
without sufficient
without duly
without good
without sound
нет соответствующей
there was no corresponding
no adequate
достаточных
sufficient
adequate
enough
reasonable
satisfactory

Examples of using No adequate in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Russia has no adequate, well-conceived and long-term strategy for building relations with the West following its occupation of Crimea since everything went wrong in the aftermath,
У России нет адекватной, продуманной, долгосрочной стратегии построения отношений с Западом после Крыма, так как после Крыма все пошло наперекосяк,
The Committee is of the opinion that no adequate rationale for the post has been advanced,
Комитет полагает, что никакого адекватного обоснования необходимости создания такой должности не представлено,
No adequate explanation has been provided to explain the nature of the maintenance work.
Каких-либо адекватных пояснений по поводу характера таких ремонтных работ представлено не было,
Another stakeholder stated that the real challenge was that in the United Nations there were no adequate mechanisms to follow up on the myriad recommendations made by different bodies,
Еще одна заинтересованная сторона заявила о том, что реальная проблема заключается в том, что в рамках Организации Объединенных Наций нет надлежащих механизмов для выполнения высказываемых различными органами многочисленных рекомендаций,
there appears to be no adequate mechanism to address large current account imbalances within the eurozone.
судя по всему, в еврозоне нет адекватного механизма для устранения крупных диспропорций по счетам текущих операций.
The author thus argues that there were no real follow-up procedures in place at the time of the expulsion, and no adequate mechanisms were established afterwards that could protect him from ill-treatment.
Таким образом, автор утверждает, что никакой реальной процедуры контроля во время его высылки предусмотрено не было, как и после этого не было создано никаких адекватных механизмов, которые могли бы защитить его от жестокого обращения.
planned to market economies, the universal social security schemes have broken down and no adequate arrangements have been introduced to replace them.
планового хозяйства к рыночной экономике, универсальные системы социального обеспечения распались и для их замены не было создано никаких надлежащих механизмов.
that a substantial proportion of the urban population live in informal settlements with no adequate infrastructure.
значительная часть городского населения проживает в неформальных поселениях, где отсутствует надлежащая инфраструктура.
there is no legal framework or no adequate legal framework so that the right can be applied in practice,
вообще какиелибо правовые рамки, либо адекватные правовые рамки для практического осуществления этого права, в том числе
families that have no adequate accommodation, large numbers of families who occupy illegal lodgings without basic utilities water, electricity, roads, etc.
выселенных семей( 56 442), семей, не обеспеченных достаточными жилищными условиями, большое число семей, занимающих незаконные помещения, не имеющих основных удобств воды, электричества, дорог и т. д.
The report further recognized that the illicit supply of small arms has in some cases occurred because there is no adequate national system of controls on arms production,
Далее в докладе признается, что незаконные поставки стрелкового оружия в некоторых случаях происходили из-за отсутствия адекватной национальной системы контроля за производством,
due to the destruction of all layers, no adequate reactions in BH does not occur,
по причине уничтожения всех слоев, никаких адекватных реакций у ЧД не возникает, Тем Более в Седьмом Слое!
his poor conditions of detention with no adequate access to health care,
плохие условия его содержания под стражей без надлежащего доступа к медицинской помощи,
his poor conditions of detention with no adequate access to health care,
плохие условия его содержания под стражей без надлежащего доступа к медицинской помощи,
Unfortunately, we have heard no adequate response.
Адекватного отклика мы, к сожалению, так и не услышали.
No adequate measures, in scope for improvement.
Отсутствие адекватных оценок; возможности улучшения.
There is no adequate interaction among such centres.
Между такими центрами не налажено адекватного взаимодействия.
Special program with no adequate funds for projects.
Специальная программа с неадекватным финансированием проектов.
There simply has been no adequate measure for doing so!
Там просто не было адекватных мер для этого!
There is no adequate monitoring system of the minimum wage.
Надлежащей системы контроля за минимальной заработной платой не существует.
Results: 2361, Time: 0.0545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian