NON-SERB in Russian translation

несербского
non-serb
of non-serbs
сербами
serbs
serb
serbian
несербских
non-serb
несербское
non-serb
non-serbian
несербские
non-serb

Examples of using Non-serb in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
coexistence with other non-Serb citizens in multi-ethnic Croatia.
сдержанности и сосуществованию с другими несербскими гражданами в многоэтнической Хорватии.
Kosovo Serbs constitute on average 12 per cent and non-Serb minorities 3.3 per cent of all municipal employees.
Косовские сербы составляют в среднем 12 процентов, а представители меньшинств, помимо сербов,-- 3, 3 процента от общего количества муниципальных работников.
Non-Serb teenagers describe a fearful atmosphere in some secondary schools,
Подростки несербского происхождения описывают ужасную атмосферу, царящую в некоторых средних школах,
Since then almost all of the non-Serb Croatian citizens have been ethnically cleansed from the region,
С тех пор почти все хорватские граждане несербского происхождения были в результате этнической чистки убраны из района,
Non-Serb women, the majority of them Muslim,
Женщины несербской национальности, в большинстве своем мусульманки,
Helsinki Watch also reports on the disappearances of non-Serb men of military age taken from villages
Организация" Хельсинки отч" также сообщает об исчезновениях мужчин призывного возраста несербской национальности, которых забирали из деревень
In late December 1996 increasing harassment of non-Serb travellers was noted in the area of Mrkonic Grad in the Republika Srpska.
В конце декабря 1996 года была отмечена активизация действий с целью воспрепятствовать проезду лиц несербской национальности в районе Мрконич- Града на территории Республики Сербской.
In addition, he allegedly assisted in the deportation or expulsion of the majority of Muslim and non-Serb males from the Foča municipality.
Кроме того, как утверждалось, он помогал депортации и высылке большинства мужчин из числа мусульман и мужчин несербского происхождения из муниципалитета Фоча.
in the Republika Srpska, where there are practically no non-Serb police officers outside Brcko
где практически нет сотрудников полиции из числа несербов, помимо района Брчко
The Special Rapporteur also reported on information received indicating that for a period until late 1995, non-Serb asylum-seekers had been denied entry into Serbia.
Специальный докладчик также сообщила, что согласно полученной информации до конца 1995 года лицам несербского происхождения, добивающимся убежища, отказывали во въезде в Сербию.
Expulsion of the non-Serb population, that is, ethnic cleansing,
Выдворение несербского населения, иначе говоря этническая чистка,
Bosnian Croat and other non-Serb populations of those regions.
боснийского хорватского и другого несербского населения.
reliable reports have been received indicating that many non-Serb civilians have been held in detention centres in the town,
были получены достоверные сообщения, свидетельствующие о том, что многие гражданские лица, не являющиеся сербами, содержались в расположенных в городе центрах содержания под стражей,
which had constituted part of the practice of ethnic cleansing directed against the non-Serb population.
представляющие собой часть практики" этнической чистки", направленной против несербского населения.
from the occupied Territories 390,000 non-Serb residents(Croats, Hungarians,
с оккупированных территорий 390 000 несербских жителей( хорватов,
resolutely condemned the further deterioration of the human rights situation of the non-Serb population, including the Hungarian community
она решительно осуждает дальнейшее ухудшение положения в области прав человека несербского населения, в том числе венгерской общины
Once the non-Serb population in these areas was killed
После того как несербское население этих районов было убито
Transporting approximately sixty-seven non-Serb men and one woman from Sanski Most,
Перевозка приблизительно шестидесяти семи несербских мужчин и одной женщины из населенных пунктов Сански- Мост,
the Serbs are continuing the practice of ethnic cleansing designed to do away with the non-Serb population completely.
сербы продолжают практику" этнической чистки" с тем, чтобы полностью очистить район от несербского населения.
the Bosnian Serbs with the aim of expelling the non-Serb populations of the territories under their control:
боснийскими сербами в стремлении изгнать несербское население с контролируемых ими территорий:
Results: 117, Time: 0.0502

Top dictionary queries

English - Russian