NOT FAR FROM HERE in Russian translation

[nɒt fɑːr frɒm hiər]
[nɒt fɑːr frɒm hiər]
неподалеку отсюда
near here
не далеко отсюда
not far from here

Examples of using Not far from here in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Not far from here, you can also enter the pretty Russian chapel in Saint-Hilaire-le-Grand and climb the steps of Blanc-Mont,
Недалеко отсюда есть очаровательная часовня Сент- Илер- ле- Гран при русском кладбище
Because earlier this day, not far from here, a thief broke into my most revered uncle's temple
Как раз сегодня в храм моего любимого дяди, что неподалеку отсюда, проник вор,
Not far from here you can also reach Meragang Beach,
Недалеко отсюда также можно достичь Meragang- Бич,
Not far from here is a beautiful square,
Недалеко отсюда расположена красивая площадь,
We have learned from an informant that darken Rahl is massing troops at a place not far from here.
Мы узнали, что ДАркен Рал собирает войска в местечке, неподалеку отсюда.
Not far from here, you can also enter the pretty Russian chapel in Saint-Hilaire-le-Grand and climb the steps of Blanc-Mont,
Недалеко отсюда вы сможете посетить очаровательную часовню Сент- Илер- ле- Гран при русском кладбище
they spotted an old wreckage not far from here.
они обнаружили обломки самолета недалеко отсюда.
Nine years before, not far from here, the young Thierry,
Девять лет до, не далеко от здесь, молодой Тьерри,
In 1994, in the city of Miami, not far from here, the leaders of various nations of this hemisphere met at the invitation of the President of the United States to proclaim their commitment to"democracy"-- the most misrepresented,
В 1994 году неподалеку отсюда, в городе Майами, по инициативе президента Соединенных Штатов Америки было созвано совещание руководителей различных стран полушария, которое должно было высказаться в поддержку<< демократии>>, которая является самым искажаемым и извращаемым понятием,
the fact is that more than ever after 1945 those who were here, not far from here in Birkenau, became much more active,
это факт, что после 1945 года, как никогда ранее, те, кто был здесь, не далеко отсюда в Биркенау, стали более активными,
It wasn't far from here.
Это не было далеко отсюда.
It's not far from here.
Это недалеко отсюда.
That's not far from here.
Это недалеко отсюда.
That's not far from here.
Это не так далеко отсюда.
She fell not far from here.
Она упала неподалеку отсюда.
Lola is not far from here.
Лола недалеко отсюда.
Mantus' house isn't far from here.
Дом Мантуса здесь недалеко.
I was born not far from here.
Я родился недалеко отсюда.
My family… Is not far from here.
Моя семья живет недалеко отсюда.
Not far from here, tied to a tree.
Недалеко отсюда. Был привязан к дереву.
Results: 412, Time: 0.0517

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian