ON THE SECOND AND THIRD in Russian translation

[ɒn ðə 'sekənd ænd θ3ːd]
[ɒn ðə 'sekənd ænd θ3ːd]
на второй и третий
for the second and third
на втором и третьем
for the second and third
на второй и третьей
for the second and third
на вторую и третью
for the second and third

Examples of using On the second and third in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
references are on the second and third nodes.
а ссылки идут на второй и третий узлы.
On the second and third places- London
На втором и третьем местах- Лондон
On the second and third line were Tel Avivand 305 thousand, respectively.">
На второй и третьей строчке оказались Тель-Авив
For business people we are pleased to offer two rooms of the category"Business" on the second and third floors.
Для деловых людей мы рады предложить два номера категории« Бизнес» на втором и третьем этажах.
Most phylogenetically advanced insects have two pairs of wings located on the second and third thoracic segments.
У современных крылатых насекомых остались, однако, только две пары крыльев, расположенные на втором и третьем сегменте торакса.
The present note contains information on the second and third one-year extensions of the country programmes for Burundi and Lebanon.
Настоящая записка содержит информацию о втором и третьем продлениях на один год срока действия страновых программ для Бурунди и Ливана.
On the second and third issues, the Board of Trustees noted that the interface between CCA/UNDAF
Что касается второго и третьего вопросов, то Совет попечителей отметил, что увязка ОАС/ РПООНПР
The guidelines focus on the second and third levels of treatment, specifically that for the types
Основное внимание в руководящих принципах уделяется второму и третьему уровням лечение,
The organizations depend at present on the second and third types of income mentioned above, because member States
В настоящее время поступления идут главным образом по второму и третьему источникам финансирования,
She refers to the Committee's concluding observations on the second and third periodic reports of the Netherlands
Она ссылается на заключительные замечания Комитета, касающиеся второго и третьего периодических докладов Нидерландов,
The CHAIRMAN said that the Committee would continue to examine the draft concluding observations on the second and third periodic report of Switzerland at a later meeting.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что Комитет продолжит рассмотрение проекта заключений, касающихся второго и третьего периодических докладов Швейцарии, на одном из последующих заседаний.
Consequently, actions should be initiated on the second and third TORs immediately earlier than scheduled.
Соответственно следует немедленно инициировать деятельность по второму и третьему кругу ведения ранее чем запланировано.
the written comments received on the second and third drafts were made available on the Task Force's web page.
письменные комментарии, полученные ко второму и третьему проектам, были размещены на веб- странице Целевой группы.
With regard to the Committee's concluding comments on the second and third periodic reports in 1997,
Коснувшись заключительных замечаний, высказанных Комитетом в 1997 году по второму и третьему периодическим докладам,
Ii on the second and third readings of the National Assembly, it is supported by the votes of not less than two thirds of all members of the Assembly.
Ii во время второго и третьего чтений в Национальной ассамблее он был поддержан голосами не менее двух третей всех членов Ассамблеи.
The draws for the sequence of Contestants' performances on the second and third days of the Contest are always eventful and hilarious.
Жеребьевки конкурсантов, на которых определяется порядковый номер выступления конкурсантов во второй и третий конкурсные дни, неизменно проходят динамично и весело.
Eurostat would convene a group of countries, led by France, to work on the second and third levels of NST-2000.
Евростат созовет совещание группы стран под руководством Франции для разработки второго и третьего уровней НСT- 2000.
recommendations of the Committee in its concluding observations on the second and third reports of Cameroon.
изложенные в его заключительных замечаниях по второму и третьему докладам Камеруна.
The Committee notes that the report does not address the Committee's concluding comments on the second and third periodic reports.
Комитет отмечает, что в докладе не учтены заключительные замечания Комитета по второму и третьему периодическим докладам.
The writing staff were nominated for the award again at the February 2007 ceremony for their work on the second and third seasons.
Они также были номинированы на эту же премию в той же категории на церемонии 2007 года за их работу над вторым и третьим сезонами.
Results: 109, Time: 0.0692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian