ONE ROUND in Russian translation

[wʌn raʊnd]
[wʌn raʊnd]
один тур
one tour
one round
один круг
one lap
one circle
one round
one lifebuoy
один патрон
one bullet
one round
один цикл
one cycle
one round
один круглый
one round
одна пуля
one bullet
one round
1 раунде
one round
одного раунда
one round
одном раунде
one round
одном туре
one tour
one round

Examples of using One round in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Security guard gets off one round.
Охранник отыгрывает один раунд.
In one round, Croatia is also planning to combine Orbit with Montenegro.
Объединить в одном туре Хорватию с Черногорией планирует и" Орбита".
The victim dies after one round of strangulation.
Жертва умирает после одного раунда от удушения.
Players may not win back all losses in one round.
Игроки не могут отыграть все потери в одном раунде.
This speeds up the process since it removes one round of information exchange.
Это ускоряет процесс и исключает один раунд обмена информацией.
Spells that require more than one round to cast involve some bookkeeping.
Заклинания, которые требуют, больше чем одного раунда на активирование, требуют некоторых вычислений.
The Council would be elected by a single college by majority vote in one round.
Президент избирается простым большинством голосов в одном туре.
This cannot occur more than twice in one round.
Это не может происходить больше чем дважды в одном раунде.
Okay, I will lay off if you can survive one round with Breasty Bertha in.
Ладно, я отстану, если вы выдержите один раунд с Грудастой Бертой в.
Appearance alteration is accomplished in one round.
Изменение Тела выполняется за один раунд.
which takes one round.
что требует один раунд.
Well, I guess I can handle one round.
Ну… думаю, один раунд я вытерплю.
Just one round.
Всего 1 раунд.
One round of that guy.
Закадри того парня.
There will only be one round after which the jury decides about the winners.
Конкурс проводится в один тур, по результатам которого члены жюри выбирают победителя.
One round will keep them away.
Пугнуть, это придержит их подальше.
One round CS gas, straight at gates.
Один выстрел слезоточивым, прямо по воротам.
One round at that man.
Один выстрел в этого человека.
Fire a warning shot. One round, ten mil, left offset.
Предупредительный залп, одно орудие, слева от цели.
Team knocked out during one round all the alchiks and the khan gets 3 points.
Команде, выбившей в течение одного кона все альчики и хана, начисляется 3 очка.
Results: 126, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian