ONLY FINANCIAL in Russian translation

['əʊnli fai'nænʃl]
['əʊnli fai'nænʃl]
только финансовые
only financial
just financial
только финансовых
only financial
just financial
только финансовая
only financial
just financial
только финансовый
only financial
just financial

Examples of using Only financial in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
although not necessarily only financial.
хотя необязательно только финансовых.
which in the initial stages of company life provide not only financial resources but also managerial
которые на начальных стадиях существования компаний обеспечивают не только финансовые ресурсы, но и управленческий
Governments may consider providing not only financial resources but also technical support to these non-governmental organizations.
Правительства могут рассмотреть вопрос о предоставлении этим неправительственным организациям не только финансовых ресурсов, но и технической поддержки.
I have in mind not only financial investments- would really be investments in all of our futures.
в страны Центральной и Восточной Европы- и я имею в виду не только финансовые вложения- действительно явились бы вложением в будущее всех нас.
as it seeks only financial donations and energy preferences in it.
ищет только финансовые дотации и энергетические преференции.
At the simplest level, advertising a country as a“cheap” destination has not only financial but also social implications.
В самом простом случае рекламирование страны как" недорогого" курортного места имеет не только финансовые, но и социальные последствия.
In their discussion of budget issues, Member States should consider not only financial aspects but also the political implications of the decisions to be taken.
В ходе обсуждения бюджетных вопросов госу- дарствам- членам следует учитывать не только финансовые аспекты, но и политические послед- ствия принимаемых решений.
which included not only financial reparation, but also acknowledgment of past violations
которая включает в себя не только финансовое возмещение, но и признание совершенных ранее нарушений
It is not only financial, but also technical
Она является не только финансовой, но и технической и технологической
We wish you further development and even more interesting projects that will bring not only financial benefits, but also satisfaction from the opportunity to make the world a better place.
Желаем вам дальнейшего развития и интересных проектов, несущих не только финансовую выгоду, но моральное удовлетворение от возможности сделать этот мир лучше.
It was very important that victims received not only financial compensation but also moral reparation,
Подчеркивая, насколько важно предоставлять не только финансовую компенсацию, но также и моральное возмещение ущерба жертвам,
which includes not only financial reparation, but also acknowledgment of past violations
которая включает в себя не только финансовое возмещение, но и признание совершенных ранее нарушений
The GAO's auditors conduct not only financial audits, but also engage in a wide assortment of performance audits.
Аудиторы Счетной палаты проводят не только финансовую проверку, но также и занимаются широким ассортиментом эффективной проверки то есть их нанимают для проведения аудита.
It aims to partner with local groups to help leverage their resources effectively-- not only financial resources but also skills in management, marketing and fundraising.
Он стремится действовать в партнерстве с местными группами, чтобы помочь им более разумно распоряжаться их ресурсами-- не только финансовыми, но и управленческими, маркетинговыми и мобилизационными.
8 only financial support and 8 only technical support.
так и финансовую поддержку, 8- только финансовую поддержку, а 8- только техническую.
that would commit States to provide only financial assistance.
которое подразумевало бы обязательство государств оказывать только финансовую помощь.
As FPCS will be the only financial system of UNIDO available from the beginning of 2002 onwards,
Поскольку СКФД будет единственной финансовой системой ЮНИДО начиная с 2002 года, надежность новой системы
Aunt Jo said that the only financial help that she's gotten has been checks from the mother's life insurance.
Тетя Джо сказала что единственная финансовая помощь, которую она получала это чеки от страховой компании на имя матери.
It asserts that the only financial requirement for NGOs,
Она утверждает, что единственное финансовое требование, предъявляемое к НПО,
under Article 4 of the Financial Transaction Report Act 2001, only financial institutions are required to report suspicious transactions.
в соответствии со статьей 4 Закона о сообщении о финансовых сделках 2001 года лишь финансовые учреждения обязаны сообщать о подозрительных сделках.
Results: 83, Time: 0.0569

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian