OTHER PROHIBITED in Russian translation

['ʌðər prə'hibitid]
['ʌðər prə'hibitid]
других запрещенных
other prohibited
other illicit
other illegal
other proscribed
other banned
других недозволенных
other prohibited
другие запрещенные
other prohibited
other forbidden
other illicit
other illegal
other banned
другими запрещенными
other prohibited
other illicit
другого запрещенного
other prohibited

Examples of using Other prohibited in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In Uzbekistan, complaints of the use of torture and other prohibited methods by all law enforcement officers are reviewed by the procuratorial authorities
В Узбекистане проверка заявлений о применении пыток и других недозволенных методов со стороны всех сотрудников правоохранительных органов осуществляется органами прокуратуры,
Iraq has agreed to provide a new declaration on the material balance of proscribed weapons and other prohibited items, in the new FFCD,
Ирак согласился представить в новом всеобъемлющем, окончательном и полном отчете новые сведения об имеющемся остатке запрещенных видов оружия и других запрещенных средств с целью исправить эту
7 of whom were convicted prisoners, and 2 women suffered torture and other prohibited methods of treatment.
за 6 месяцев 2011 года потерпевшими в результате применения пыток и других недозволенных методов обращения стали 28 мужчин, в том числе 7 осужденных и 2- женщины.
gender or other prohibited consideration.
гендера или других запрещенных соображений.
It recommended that Serbia undertake investigations into allegations of torture and other prohibited cruel, inhuman
Он рекомендовал Сербии проводить расследование утверждений о том, что имели место пытки и другие запрещенные жестокие, бесчеловечные
the use of torture and other prohibited methods of treatment.
применения пыток и других недозволенных методов обращения.
Ensure that investigations into allegations of torture and other prohibited cruel, inhuman
Обеспечить тщательное, эффективное и беспристрастное расследование утверждений о том, что имели место пытки и другие запрещенные жестокие, бесчеловечные
In fact, conflict of interest is often associated with other prohibited conduct such as misuse of official equipment,
По сути дела, конфликт интересов часто связан с другими запрещенными видами поведения, такими, как ненадлежащее использование служебного оборудования,
Russian bombs have pounded hospitals and other prohibited civilian targets in the all-consuming desire to wipe out opposition to al-Assad,
Российские бомбы разрушили больницы и другие запрещенные объекты гражданской инфраструктуры в непреодолимом стремлении уничтожить оппозицию
However, it is concerned at the prioritization of activities targeting child trafficking as opposed to other prohibited practices defined in the Protocol,
При этом он обеспокоен уделением приоритетного внимания мероприятиям по борьбе с торговлей детьми по сравнению с другими запрещенными видами практики,
degrading treatment, he suggested that there again, the wording in paragraph 12 of the Committee's General Comment No. 20 should be used"obtained through torture or other prohibited treatment.
г-н Келин также предлагает руководствоваться тем, что сказано в пункте 12 Замечания общего порядка№ 20 Комитета" полученные под пыткой или в результате любого другого запрещенного обращения.
to export arms and other prohibited items to generate revenues to finance such programmes.
экспортировать оружие и другие запрещенные товары, чтобы получить средства на их финансирование.
arms and other prohibited substances or materials,
оружием и другими запрещенными веществами или материалами,
confessions obtained through torture or other prohibited treatment.
полученных под воздействием пыток или другого запрещенного обращения.
application which complement the other prohibited grounds of discrimination.
которые дополняют другие запрещенные основания для дискриминации;
leaflets and all the other prohibited literature sold by the accused
листовки и вся другая запрещенная литература, распространявшаяся обвиняемыми
On the contrary, it is persisting with its arms trade and other prohibited activities in defiance of Security Council resolutions,
Наоборот, она упорно продолжает торговать вооружениями и заниматься другой запрещенной деятельностью вопреки резолюциям Совета Безопасности
ballistic missile programmes or other prohibited activities.
ее программе по баллистическим ракетам, либо другой запрещенной деятельности.
in its third report to the Commission, that enforced disappearance itself constitutes ipso facto torture and other prohibited ill-treatment.
насильственное исчезновение само по себе представляет собой ipso facto пытку и другой запрещенный вид грубого обращения.
The PRRA officer rejected the complainant's application on the grounds that he had not provided evidence that he was in danger of being subjected to torture or other prohibited treatment upon his return to Burundi.
Уполномоченный по ОРДВ отклонил ходатайство автора на том основании, что автор не представил доказательств того, что в случае возвращения в Бурунди ему грозит опасность подвергнуться пыткам или другому запрещенному обращению.
Results: 88, Time: 0.0644

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian