OUR REPORTS in Russian translation

['aʊər ri'pɔːts]
['aʊər ri'pɔːts]
наши отчеты
our reports
our records
наши доклады
our reports
наши сообщения
our messages
our communication
our reports
our texts
наших докладах
our reports
наших отчетов
our reports
наших докладов
of our reports
наши заключения

Examples of using Our reports in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Remember that each of our reports was built upon the contribution of tens
Каждый из наших отчетов был создан благодаря участию десятков,
Administrative Justice started its own research on the problems caused by gold mining after receiving our reports.
административного права начала свое собственное расследование по проблеме золотых приисков после получения наших отчетов.
Many international organizations use our reports- UN,
Многие из международных организаций пользуются нашими отчетами- ООН,
In our reports we are not only focusing on the most striking numbers,
В наших отчетах мы обращаем внимание не только на самые характерные данные, но и на те признаки, на которые не все обращают внимание,
I urge the international community to give our reports of non-compliance the attention they deserve.
Я настоятельно призываю международное сообщество уделить нашим сообщениям о невыполнении постановлений то внимание, которого они заслуживают.
According to our reports, it's of unknown classification and carries an impressive weapons array-- some kind of improved photon torpedoes multitargeting phaser banks.
Согласно нашим сведениям, неизвестной классификации, наделенный впечатляющим количеством оружия, включая модифицированные фотонные торпеды и многоцелевые фазерные установки.
Our reports and protests on this form of"ethnic cleansing" have been submitted to the appropriate international organizations.
Мы представили доклады и протесты в связи с этим видом<< этнической чистки>> в соответствующие международные организации.
I was thinking when we get back after we write up our reports and you get all ugly again maybe we could have dinner?
Я подумал когда мы вернемся сдадим свои отчеты, и ты снова станешь уродиной может, поужинаем вместе?
Our reports from the field tell how controls from HEIDENHAIN optimally assist the companies Carbomill and Tronical with their seminal technologies.
Читайте в нашем репортаже о фирмах Carbomill и Tronical о том, как системы ЧПУ компании HEIDENHAIN наилучшим образом поддерживают перспективные технологии.
the number of recommendations in our reports; the quality of lessons learned,
количество рекомендаций в наших докладах; качество извлеченных уроков,
Two of the safe areas- Srebrenica and Žepa- were delineated from the beginning, and they were cited in our reports as relatively more successful examples of how the safe area concept could work.
Два безопасных района- Сребреница и Жепа- были делимитированы с самого начала, и в наших докладах они упоминались как более или менее удачные примеры того, как концепция безопасного района может работать.
wisdom are not only recognized features but they are particularly appreciated in this difficult time for the Conference on Disarmament as we draft our reports.
но и являются особенно ценным подспорьем в этот трудный для Конференции по разоружению период, когда мы занимаемся разработкой наших докладов.
In our reports, Words and Deeds:
recommendations contained in our reports and, on the other hand, to subject these reports to more systematic examination.
содержащихся в наших докладах, и, с другой стороны,- рассмотрения этих докладов на более систематической основе.
Owing to great discrepancies between the information of UNPROFOR officials and our reports, i.e., reports of foreign doctors
Ввиду значительного несоответствия между информацией должностных лиц СООНО и нашими сообщениями, т. е. сообщениями иностранных врачей
the texts that we came up with in the annexes to our reports, particularly where various alternatives have been proposed, to see how and if particular differences can be bridged.
включенными в приложения к нашим докладам, чтобы понять, каким образом можно устранить разногласия по конкретным вопросам.
1958(No. 111). We attach our reports of 2003 concerning the measures taken to give effect to the provisions of ILO Conventions No.122 and No.111.
в области труда и занятий 1958 года(№ 111). В приложении мы представляем наши доклады 2003 года о мерах по реализации положений Конвенций МОТ№ 122 и№ 111.
preliminary findings even before our reports are drafted,
будут составлены наши доклады, более наглядное
In our report Zoned Out, we analyzed different approaches to zoning commercial wind energy systems.
В нашем докладе мы проанализировали разные подходы к зонированию коммерческих систем ветровой энергии.
But our report will be… scathing, right?
Но наш рапорт будет резким.- Да- да?
Results: 49, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian