OUSMANE in Russian translation

усман
ousmane
uthman
usman
osman
othman
осман
osman
othman
haussmann
ousmane
usman
uthman
ottomans
osmán
усмана
ousmane
uthman
usman
osman
othman
усмане
ousmane
uthman
usman
osman
othman
усману
ousmane
uthman
usman
osman
othman

Examples of using Ousmane in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. Ousmane Sow.
Г-н Оусман Соу.
These are Naby Deco Keita from RB Leipzig, Ousmane Dembélé from Borussia Dortmund
Это Наби Деко Кейта из« РБ Лейпциг», Усман Дембеле из дортмундской« Боруссии»
Mr. Ousmane Mbengue, Senior Inspector of Special Class Customs,
Г-н Усман Мбенге, старший инспектор специальной таможни,
I should also like to pay tribute to Ambassador Ousmane Camara of Senegal and Ambassador François Rivasseau of France
Кроме того, я хотел бы приветствовать его превосходительство посла Сенегала Усмана Камару и посла Франции Франсуа Ривассо,
Ms. Ousmane(Niger) said that the Quota Act had been adopted as a consequence of ratification of the Convention.
Г-жа Усмане( Нигер) говорит, что принятие Закона о квотах является следствием ратификации Конвенции.
The committee, after a detailed consideration of the files, selected the candidacy of Mr. Mory Sissoko Ousmane, President of the Court of Audit of the Supreme Court.
Упомянутый комитет после тщательного рассмотрения личных дел рекомендованных кандидатов остановил свой выбор на кандидатуре гна Мори Усмана Сиссоко, Председателя Счетной и бюджетно- ревизионной палаты Верховного суда.
Mr. Ousmane Masseck Ndiaye, Minister of Tourism and Air Transport,
Выражает свои самые искренние поздравления Е. П. г-ну Усману Массеку Ндияйе,
Ms. Ousmane(Niger) said that all children born to Niger women could apply for the nationality of the mother regardless of the nationality of the father.
Г-жа Усмане( Нигер) говорит, что все дети, родившиеся у женщин, являющихся гражданками Нигера, могут получать гражданство своей матери независимо от гражданства своего отца.
The President(interpretation from French): The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Mahamane Ousmane, President of the Republic of Niger.
Председатель( говорит по-французски): Сейчас Ассамблея заслушает выступление президента Республики Нигер Его Превосходительства г-на Махамана Усмана.
Ms. Ousmane(Niger) said that firing a woman while she was on maternity leave would be a flagrant violation of the Labour Code which could be prosecuted.
Г-жа Усмане( Нигер) говорит, что увольнение женщины, которая находится в отпуске по беременности и родам, является грубым нарушением Трудового кодекса, которое преследуется по закону.
I give the floor to the Chairman of the delegation of Niger, His Excellency Mr. Ousmane Moutari.
Я предоставляю слово главе делегации Нигера Его Превосходительству гну Усману Мутари.
Ms. Ousmane(Niger) said that no one was forgotten
Г-жа Усмане( Нигер) говорит,
We thank your immediate predecessor, Ambassador Ousmane Camara of Senegal, for his effective leadership of the CD.
Мы благодарны вашему непосредственному предшественнику послу Сенегала Усману Камаре за эффективное руководство работой КР.
Ms. Ousmane(Niger) said that several measures had been taken to provide access for women to credit.
Г-жа Усмане( Нигер) говорит, что для обеспечения доступа женщин к кредитам был принят ряд мер.
Allow me, Sir, to end it by extending to him, and to His Excellency Ambassador Ousmane Camara, a great man of Africa,
В его же завершение позвольте мне, г-н Председатель, выразить ему, а также великому африканскому деятелю его превосходительству послу Усману Камаре наилучшие пожелания личного
Finally, we would like to express our best wishes to Ambassadors Ousmane Camara and François Rivasseau in their new responsibilities.
Наконец, мы хотели бы выразить наилучшие пожелания послам Усману Камаре и Франсуа Ривассо на их новом поприще.
St meeting The Chairman of Sessional Committee II, H.E. Mr. Ousmane Camara(Senegal), opened the meeting.
Е заседание Заседание Сессионного комитета II открыл его Председатель Его Превосходительство г-н Усмане Камара Сенегал.
The Acting President: I now call on Mr. Diallo Amadou Ousmane, Adviser on Organization and Management of Public Administration to the Prime Minister of Mauritania.
Исполняющий обязанности Председателя( говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово советнику премьер-министра Мавритании по вопросам организации и руководству системой государственного управления г-ну Диалло Амаду Усману.
On 23 October, Rashford came third in the 2017 Golden Boy award behind winner Kylian Mbappé and Ousmane Dembélé.
В октябре Рашфорд занял третье место в голосовании на награду Golden Boy, уступив лишь Усману Дембеле и Килиану Мбаппе.
Eddy Curry and Ousmane Cisse to declare for the draft.
Эдди Карри и Османом Киссе, выставившим свою кандидатуру на этот драфт.
Results: 105, Time: 0.045

Top dictionary queries

English - Russian