PACKAGE OF REFORMS in Russian translation

['pækidʒ ɒv ri'fɔːmz]
['pækidʒ ɒv ri'fɔːmz]
пакету реформ
reform package
пакете реформ
reform package

Examples of using Package of reforms in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Greece still needs to provide a package of reforms for debt restructuring.
Греции по-прежнему необходимо предоставить пакет реформ для реструктуризации долгов.
announced in the package of reforms, the Council will still remain,
предложенного в пакете реформ, Совет по-прежнему остается,
The adoption of this carefully negotiated package of reforms would bring about further revitalization of the Economic
Принятие этого тщательно оговоренного пакета реформ обеспечит дальнейшую активизацию деятельности Экономического
that it should also consider a more comprehensive package of reforms in the working methods
внимание в них должно уделяться также более всеобъемлющему пакету реформ в рабочих методах
as did the package of reforms aimed at promoting equality in the labour market.
также как и пакет реформ, имеющий целью содействовать достижению равенства на рынке труда.
notably concerning a package of reforms aimed at ensuring better representation of countries of the South in those institutions.
в частности касающихся пакета реформ, которые направлены на расширение представительства стран Юга в этих учреждениях.
In Australia, for example, the Commonwealth sex tourism offences were incorporated into the Criminal Code in April 2010 as part of a package of reforms undertaken by the Government of Australia to strengthen its child sex tourism laws.
К примеру, в Австралии преступления в форме секс- туризма, предусмотренные в странах Содружества, были инкорпорированы в Уголовный кодекс в апреле 2010 года в качестве одного из элементов пакета реформ, предпринятых правительством Австралии с целью ужесточения законов, направленных на борьбу с детским секс- туризмом.
the main reason for the establishment of the movement was the lifting presidential re-election limit which was part of a package of reforms backed by President Ilham Aliyev in the Azerbaijani constitutional referendum on 18 March 2009.
основной причиной создания движения была отмена лимита переизбрания президента, которая была частью пакета реформ, поддержанного президентом Ильхамом Алиевым на конституционном референдуме Азербайджана 18 марта 2009 года.
We believe that the package of reforms that are reflected in the Secretary-General's report
Мы считаем, что пакет реформ, о котором идет речь в докладе Генерального секретаря
It notes indications by the Government of Colombia that a package of reforms to the justice system will shortly be sent to Congress
Она отмечает информацию правительства Колумбии о том, что пакет реформ системы правосудия вскоре будет направлен в конгресс,
including the package of reforms agreed upon by Heads of State
в том числе пакета реформ, согласованных главами государств
administration in WHO would be conducted at the same time as the organization implemented a package of reforms and would enable its secretariat to verify whether that process was on track.
обзор управления и административной деятельности ВОЗ будет проведен одновременно с осуществлением этой организацией пакета реформ и позволит ее секретариату проконтролировать, как проходит этот процесс.
membership of the Security Council should be aimed at adapting the package of reforms to international realities, but it should not
периодический пересмотр состава Совета Безопасности и членства в нем, должно быть направлено на адаптирование пакета реформ к международной реальности,
as well as a package of reforms, including upgrading the United Nations Environment Programme(UNEP) to the status of a specialized agency for the environment,
а также пакет реформ, в том числе повышение уровня Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде( ЮНЕП)
Ukraine Reanimation Package of Reforms and the possibility of its implementation in Armenia;
Реанимационный пакет реформ в Украине и возможности их имплементации в Армении;
IFIs to present the packages of reforms and to understand their interests and possibilities to support them;
МФО с целью обсуждения пакета реформ и определения возможностей поддержки реализации мероприятий;
The Secretary-General has submitted a bold package of reforms.
Генеральный секретарь предложил смелый пакет реформ.
Elements of this package of reforms can be seen in many countries.
Элементы этого комплекса реформ, как можно убедиться, осуществляются во многих странах.
China favours the adoption of a comprehensive package of reforms to revitalize the General Assembly.
Китай выступает за принятие всеобъемлющего пакета реформ, направленных на то, чтобы придать новый импульс работе Генеральной Ассамблеи.
Rule of Law has co-initiated creating the" Reanimation Package of Reforms" civic initiative.
верховенства права( CEDEM) является соинициатором общественной инициативы« Реанимационный пакет реформ», в которой координирует группу реформы медиа.
Results: 1163, Time: 0.0528

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian