PAIL in Russian translation

[peil]
[peil]
ведро
bucket
pail
bin
can
trash
ведерко
bucket
pail
ведра
bucket
pail
bin
can
trash
ведре
bucket
pail
bin
can
trash
подойники
pail
бадью
badiou
bucket
tub
pail

Examples of using Pail in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hold a metal part of the gun firmly to a grounded metal pail.
Плотно прижмите металлическую часть пистолета к заземленной металлической емкости.
the oil pump has been pumped into the pail, soThe oil pump can not ascend.
масляный насос был попадает в ведро, Sона рисунке масляный насос не может подняться.
the bee in the water pail, the cow dung on the floor, and the usu on the roof.
пчела- в ведерко с водой, коровий кизяк разлегся на земляном полу, и ступка затаилась на крыше.
When the products leave the factory, the oil in the oil pump has been pumped into the pail, so the oil pump can not ascend.
Когда продукты оставить на заводе масло в масляный насос был попадает в ведро, с тем чтобы масляный насос не может подняться.
Floor Cleaning Bucket, Pail with high quality at low price at hktdc.
Пол очищая Ведро, ведерко с highquality на низком уровне цена на hktdc.
empty the toilet pail.
опорожнить туалетное ведро.
the golden cup breaks and the pail is smashed at the spring.
ломают золотые чаши, и громят бадью на весну.
Floor Cleaning Bucket, Pail from all verified Wholesale Bucket Manufacturers
Пол чистка Ведро, ведерко от совсем подтвержено оптом Ведро Производители
deposit their egg in the pail.
положить свое яйцо в ведро.
With my own eyes I saw some sloppy girl pour unboiled water out of a pail into your huge samovar,
Я своими глазами видел, как какая-то неопрятная девушка подливала из ведра в ваш громадный самовар сырую воду,
your next decision will be how to choose a diaper pail for disposable diapers.
для использования пеленок ткани, ваше следующее решение будет как выбрать ведерко пеленки для устранимых пеленок.
watched as a dismounted cavalryman carried a canvas pail of water from the stream.
спешившийся кавалерист тащит брезентовое ведро с водой из ручья.
Most significantly emotions are pouring down as though from a pail: fury, resentment, despair, fear, i.e.
А самое главное эмоции при этом льются как из ведра: злость, обида, отчаяние, страх.
silver coin the next day, in a shoe or pail.
утром в обуви или ведре они могли найти серебряную монету.
A woman with a pail came and told me to hurry up home, because my mother died.
Подошла одна женщина с ведром и сказала мне поторопиться, потому что мама умерла.
or preferably in a pail with ice- cooler.
а лучше всего в ведерке со льдом- кулере.
I have eaten a pot of porridge, a pail of milk, a loaf of bread," my mother
Я съел миску каши, выпил молока, съел буханку хлеба, маму
I have eaten a pot full of porridge, a pail of milk, a loaf of bread,
Я съел миску каши, выпил много молока, буханку хлеба, мать,
To drain the excess water from the hose in this case, you need a pail or any other suitable container which should be put below the sink at the side of it.
В таком случае необходимо сливать воду из шланга в ведро или другой подходящий сосуд, который находится ниже мойки и в стороне от нее.
Do not place the pail on a non-conductive surface,
Не ставьте емкость на непроводящую поверхность, например бумагу
Results: 63, Time: 0.0895

Top dictionary queries

English - Russian