PAINKILLERS in Russian translation

['peinkiləz]
['peinkiləz]
обезболивающих
painkillers
pain
analgesics
anesthetic
болеутоляющие
painkillers
analgesic
pain
анальгетики
analgesics
painkillers
обезболивающих средств
painkillers
analgesics
обезболивающие препараты
painkillers
pain medications
analgesic drugs
обезбаливающие
обезболивающие
painkillers
analgesic
pain killers
pain meds
pain medication
pain relief
pain relievers
pain pills
anesthetics
обезболивающее
analgesic
painkillers
anesthetic
for the pain
anaesthetic
analgetic
обезболивающим
analgesic
painkillers
anesthetic
pain
analgetic
anesthetizing
anaesthetic
болеутоляющим
обезболивающие средства

Examples of using Painkillers in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It usually involves taking painkillers and anti-inflammatory drugs, and antibiotics.
Как правило, оно включает в себя прием обезболивающих и противовоспалительных средств, а также антибиотиков.
In addition to the painkillers and sleeping pills, we found nortriptyline in her motel room.
Вдобавок к обезболивающим и снотворному, мы нашли нортриптилин в ее номере отеля.
I don't believein painkillers. They're addictive, you know?
Я не верю в обезболивающее, оно вызывает привыкание, ты знаешь?
Her painkillers are missing.
Пропали ее обезболивающие.
I'm sorry, but the Professor said no painkillers.
Извини, но профессор сказал никаких болеутоляющих.
I will need painkillers.
Мне нужно болеутоляющие.
She's on painkillers.
Она на обезболивающих.
That he was addicted to painkillers and passed out?
Что он пристрастился к болеутоляющим и был в отключке?
Get me antibiotics, painkillers and blood.
Достань мне антибиотики, обезболивающие и кровь.
If that's someone with painkillers, just let them in.
Если это кто-то с обезболивающим, пусть заходит.
There's this doctor that comes in and gives the painkillers.
Там есть врач, который приходит и колет обезболивающее.
Maybe it wasn't enough to stop her reaching for vodka and painkillers.
Может этого оказалось недостаточно, чтобы удержать ее подальше от водки и болеутоляющих.
I wrote Cal a prescription for painkillers.
Я выписала Кальвину рецепт на болеутоляющие.
Because of your adrenaline and my painkillers.
Это из-за вашего адреналина и моих обезболивающих.
I know from my experience with my mom, the painkillers don't always work.
Из опыта своей мамы я знаю, что обезболивающие не всегда работают.
She was addicted to painkillers.
Она пристрастилась к обезболивающим.
Where's Sweets with those painkillers?
Где же Свитс с болеутоляющим?
So, can I get these painkillers, please?
Так, могу я получить это обезболивающее, пожалуйста?
Is it true that modern painkillers work wonders.
Правда ли, что современные обезболивающие средства творят чудеса.
He needs painkillers.
Ему нужны болеутоляющие.
Results: 267, Time: 0.0768

Top dictionary queries

English - Russian