PARTY EXPLAINED in Russian translation

['pɑːti ik'spleind]
['pɑːti ik'spleind]
участник пояснило
party explained
party clarified
участник объяснило
party explained
участник разъяснило
party explained
party clarified
участник сообщило
party reported
party informed
party had indicated
party advised
party had said
party explained
party mentioned
party submitted
party announced
участник поясняет
party explains
party clarifies
party indicates

Examples of using Party explained in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On 27 April 2007, the State party explained that the Committee's Views had been examined by the Inter-Institutional Working Group monitoring the respect of human rights by law-enforcement authorities created by decision of the Committee of Ministers on 24 February 2004.
Апреля 2007 года государство- участник пояснило, что соображения Комитета были рассмотрены Межведомственной рабочей группой по мониторингу соблюдения прав человека правоохранительными органами учрежденной по решению Комитета министров 24 февраля 2004 года.
While one Party explained that its commitment was made conditional in order to stimulate a"race to the top",
В то время как одна Сторона пояснила, что ее обязательство является условным с целью стимулирования" гонки за первенством",
On 9 May 2012, the State party explained that the author's requests for absolute
Мая 2012 года государство- участник объяснило, что просьбы автора об абсолютном
On 10 April 2012, the State party explained that Mr. Boily had been sentenced by a Mexican court to 30 years of imprisonment for homicide
Апреля 2012 года государство- участник пояснило, что г-н Буали был приговорен мексиканским судом к 30 годам тюремного заключения за умышленное убийство
On 1 March 2013, the State party explained that it did not necessarily accept the conclusion that the removal of Mr. Ke from Australia would constitute a breach of article 3 of the Convention
Марта 2013 года государство- участник разъяснило, что оно необязательно согласно с выводом о том, что передача г-на Ке из Австралии будет представлять собой нарушение статьи 3 Конвенции и что иммиграционные процессы Австралии
The concern of possible double counting of emission reductions raised as a cause for concern about the environmental integrity of emission offset, and one Party explained that this was one of the reasons why it is not in favour of the use of such mechanisms.
Была выражена озабоченность по поводу возможного двойного учета сокращений выбросов с точки зрения экологической целостности компенсации выбросов, и одна Сторона пояснила, что это является одной из причин, по которой она выступает против использования таких механизмов.
The State party explained that in fact the author had been provided with certain information concerning the death penalty,
Государство- участник пояснило, что некоторые сведения о смертной казни были предоставлены автору до ее отмены в государстве- участнике
The State party explained that the UNE, who had taken the decision, had considered the
Государство- участник поясняет, что принявший решение АСИ счел сообщение неприемлемым по двум причинам:
By note verbale of 28 December 2011, the State party explained that it had published the Committee's Views along with their Korean translation in the Government's Official Gazette 26 July 2011.
В вербальной ноте от 28 декабря 2011 года государство- участник пояснило, что оно опубликовало соображения Комитета наряду с их переводом на корейский язык в Официальных ведомостях 26 июля 2011 года.
The State party explained that the Interim Constitution of 15 January 2007 prohibits torture
Государство- участник пояснило, что Временная конституция от 15 января 2007 года запрещает пытки
On 17 December 2004, the State party explained that pursuant to article 11 of the Law on Lawyers, the Qualification Commission
Декабря 2004 года государство- участник пояснило, что согласно статье 11 Закона об адвокатуре Квалификационная комиссия уполномочена определять,
The State party explained that it had not been able to meet its obligations under the Convention since 1987 owing to human resource constraints
Государство- участник объясняет, что в связи с нехваткой людских ресурсов, оно не могло выполнять свои обязательства по Конвенции с 1987 года, но сейчас оно уже
In response, the advance party explained that the term“detainee” as contained in the standard terms of reference for fact-finding missions of special rapporteurs referred to anyone deprived of his
В ответ на эти заявления передовая группа пояснила, что термин" заключенный", содержащийся в стандартном круге ведения миссий по установлению фактов, проводимых Специальными докладчиками,
The Party explained that carbon tetrachloride is used as a process agent in one major chlorine plant that supplies the chlorine produced to a Mexican Oil Company plant for the production of monomer vinyl chlorine.
Сторона разъяснила, что тетрахлорметан применяется в качестве технологического агента на одном крупном заводе по производству хлора, который поставляет произведенный хлор на завод Мексиканской нефтяной компании для производства хлорвинилового мономера.
To recall that the Party explained that the excess consumption represented methyl bromide imported in 2004 which had been stockpiled,
Напомнить о том, что согласно направленным этой Стороной разъяснениям избыточное потребление образовалось за счет импортированного в 2004 году бромистого метила, который был складирован
By note verbale of 25 October 2012, the State party explained that on 15 October 2012, the Migration Board informed the State party
Вербальной нотой от 25 октября 2012 года государство- участник пояснило, что 15 октября 2012 года Миграционный совет проинформировал власти государства- участника о том,
Another party explained that its responses of"no change" or"no opinion" were indications that it was too early to evaluate progress and that it was impossible at that point in
Другая Сторона пояснила, что ее ответы" без изменений" и" мнения нет" указывают на то, что оценивать прогресс слишком рано и что в данный момент невозможно определить,
In submitting its 2009 data, on 18 October 2010, the party explained that it had delayed the reporting of its HCFC data because survey activities for the preparation of its HCFC phase-out management plan were continuing
Представив свои данные за 2009 год 18 октября 2010 года, эта Сторона пояснила, что задержки с представлением данных по ГХФУ возникли в связи с тем, что выполнение мероприятий в рамках обследования по подготовке ее плана регулирования
On 17 September 2011, the State party explained that in February 2007,
Сентября 2011 года государство- участник объяснило, что в феврале 2007 года г-н
In the same communication the party explained that, since enforcement of its licensing system had begun in 2005, the HCFC consumption
В том же сообщении Сторона пояснила, что с момента введения в действие ее системы лицензирования в 2005 году показатели по потреблению ГХФУ,
Results: 75, Time: 0.0555

Party explained in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian