PERENNIAL PROBLEM in Russian translation

[pə'reniəl 'prɒbləm]
[pə'reniəl 'prɒbləm]
извечную проблему
perennial problem
the age-old problem
вечной проблемой
perennial problem
постоянную проблему
continuing challenge
constant challenge
perennial problem
ongoing challenge
continuing problem
persistent problem
хроническая проблема
chronic problem
recurring problem
the perennial problem
многолетнюю проблему
извечной проблемой
perennial problem
вечной проблемы
perennial problem

Examples of using Perennial problem in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
concerted effort in resolving this perennial problem.
согласованным усилиям по решению этой извечной проблемы.
The time had come to make a positive change, and to address a perennial problem which affected the performance of the Committee.
Пришло время для позитивных перемен и для решения застарелой проблемы, которая негативно сказывается на деятельности Комитета.
The perennial problem of the late issuance of documentation adversely affected the deliberations of intergovernmental bodies,
Сохраняющаяся проблема позднего выпуска документации отрицательно сказывается на работе межправительственных органов,
to address the perennial problem of drug abuse,
решимостью рассмотреть извечную проблему злоупотребления наркотиками,
While compliance with the rules of international law has been a perennial problem in conflict situations,
Хотя соблюдение норм международного права является извечной проблемой в конфликтных ситуациях,
the Group wished to know what steps the Secretary-General would take to resolve that perennial problem.
Группа желает знать, какие шаги предпримет Генеральный секретарь для решения этой вечной проблемы.
However, a perennial problem arose in country reports in connection with article 5 of the Convention on the adoption of appropriate measures to modify behaviour and eliminate prejudice and stereotypes.
Вместе с тем в связи с докладами стран возникает вечная проблема в отношении статьи 5 Конвенции, касающаяся принятия надлежащих мер в отношении изменения поведения и устранения предрассудков и стереотипов.
He also expressed concern about the perennial problem of the late issuance of documentation,
Он также выражает обеспокоенность по поводу хронической проблемы задержки с выпуском документации
which appears to be a perennial problem in many developing countries,
являющийся хронической проблемой для многих развивающихся стран,
The perennial problem of the late issuance of documentation should be seen against the background of the sheer number of meetings
Сохраняющуюся проблему задержек с изданием документации следует рассматривать с учетом огромного числа заседаний
A perennial problem for the Fantasian Government is energy,
Одной из постоянных проблем для Фантазии является нехватка энергии,
as well as information about the measures that would be implemented to prevent that perennial problem.
предоставить объяснение такой задержки, а также информацию о мерах, которые будут приняты для устранения этой многолетней проблемы.
said that the perennial problem of high vacancy rates must be resolved without further delay.
говорит, что многолетняя проблема наличия большого числа вакансий должна быть решена без дальнейших проволочек.
the Rio Group considered that the time had come to explore guidelines to resolve a perennial problem which came to prominence only when there were delays in the issuance of documents.
статистических сведений Рио- де- Жанейрская группа полагает, что наступил момент для того, чтобы заняться изучением руководящих принципов для решения этой извечной проблемы, которая выходит на первый план только тогда, когда задерживается издание документов.
In his statement to the General Assembly on 12 October 1994, on the subject of ensuring a viable financial base for the Organization, the Secretary-General underscored the perennial problem of financial crises facing the Organization
В своем выступлении в Генеральной Ассамблее 12 октября 1994 года по вопросу обеспечения жизнеспособной финансовой основы для деятельности Организации Генеральный секретарь особо выделил многолетнюю проблему финансовых кризисов,
Witnessed a further exacerbation of some of Africa's perennial problems: destruction,
В 1997 году произошло дальнейшее усугубление некоторых постоянных проблем Африки, к которым относятся разрушения,
Among the perennial problems facing producers of commodities is the excessive instability of the prices of many commodities.
Одна из постоянных проблем, с которой сталкиваются производители сырья, заключается в чрезвычайной нестабильности цен на многие сырьевые товары.
They faced perennial problems of funding for the implementation of other parts of the Programme of Action, however.
Однако они сталкиваются с вечными проблемами финансирования мер по практическому осуществлению других частей Программы действий.
As a result, Howrah is continuing to face its perennial problems like traffic congestion,
В связи с этим Хаора продолжает испытывать многолетние проблемы, такие как дорожные заторы,
was a flagship event designed to seek solutions to perennial problems of commodities, trade and development.
одним из центральных мероприятий, призванных найти решение хронических проблем в области сырьевых товаров, торговли и развития.
Results: 45, Time: 0.0704

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian