PERMANENT JOINT in Russian translation

['p3ːmənənt dʒoint]
['p3ːmənənt dʒoint]
совместный постоянный
permanent joint
совместного постоянного
permanent joint
постоянную объединенную
постоянной совместной
permanent joint
постоянный совместный
permanent joint

Examples of using Permanent joint in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
transmitting a draft agreement on the establishment of a permanent joint commission to complete the tasks outstanding under the Pretoria Agreement between the Democratic Republic of the Congo and Rwanda.
препровождающее проект соглашения относительно образования постоянной совместной комиссии для завершения осуществления заключенного в Претории соглашения между Демократической Республикой Конго и Руандой.
are prepared to consult on the evolution of these postures in the framework of the Permanent Joint Council.
готовы консультироваться по вопросам развития этих построений в рамках Совместного Постоянного Совета.
The Permanent Joint Council will meet at the level of Foreign Ministers and at the level
Совместный Постоянный Совет будет проводить встречи на уровне министров иностранных дел
to political problems, NATO and Russia will create the NATO-Russia Permanent Joint Council.
политическим вопросам Россия и НАТО создают Совместный Постоянный Совет Россия- НАТО.
For instance, will it be easier for the"Twenty" suggested by the British prime minister to resolve the issue of Russia- NATO disagreements than the Permanent Joint Council, where Russia formally has 50% of voices?
Скажем," двадцатка", предложенная британским премьером, легче разрешит противоречия между Россией и НАТО, чем Совместный постоянный совет, где Россия к тому же формально имеет пятьдесят процентов голосов?
Belize-Guatemala Permanent Joint Commission and all subcommissions(Co-Chair of Political Subcommission, including maritime issues)
Белизо- гватемальская постоянная объединенная комиссия и все подкомиссии( сопредседатель Подкомиссии по политическим вопросам,
by establishing a permanent joint body on post-project analysis according to article 7
путем создания постоянного совместного органа по послепроектному анализу в соответствии со статьей 7
by establishing a permanent joint body on post-project analysis according to article 7
в частности путем создания постоянного совместного органа для проведения послепроектного анализа в соответствии со статьей 7
each with a sector headquarters supported by up to 10 permanent joint border verification monitoring teams.
будет свой штаб и которым будут оказывать поддержку до 10 постоянных совместных групп по наблюдению и контролю за границей.
will expand political-military consultations and cooperation through the Permanent Joint Council with an enhanced dialogue between the senior military authorities of NATO
структурами будут расширять политико- военные консультации и сотрудничество в рамках Совместного Постоянного Совета посредством активного диалога между главными военными инстанциями России
Russia is also continuing its active efforts to make use of the potential of the Russia-NATO Founding Act and Permanent Joint Council with the aim of establishing relations of genuine partnership between Russia
Российская сторона продолжит также активную работу по использованию потенциала Основополагающего акта и совместного постоянного Совета Россия- НАТО с целью создания подлинно партнерских отношений между Россией
The Russian side will also continue its active work to make use of the potential of the Founding Act and the Russia-NATO Permanent Joint Council in order to create relations based on true partnership between the Russian Federation
Российская сторона продолжит также активную работу по использованию потенциала Основополагающего акта и совместного постоянного Совета Россия- НАТО с целью создания подлинно партнерских отношений между Россией и Североатлантическим альянсом,
now we have a permanent joint binational Cabinet thanks to which we have built bridges
теперь у нас функционирует постоянный совместный общенациональный кабинет, благодаря деятельности которого мы можем строить мосты
light weapons within NATO, such as a NATO-Russia Permanent Joint Council Working Group on Peacekeeping which,
Рабочая группа по миротворческой деятельности Совместного Постоянного Совета Россия-- НАТО,
partnership in Europe offered by the recently established NATO-Russia Permanent Joint Council, the Euro-Atlantic Partnership Council
партнерства в Европе, которые обеспечивают недавно созданный Постоянный совместный совет НАТО и России,
value of international cooperation, as most clearly demonstrated by the historic first meeting of the North Atlantic Treaty Organization(NATO)/Russia Permanent Joint Council in a ministerial session that took place here in this building today.
мы начинаем ценить международное сотрудничество, как предельно четко было продемонстрировано на первой исторической встрече Постоянного Совместного совета Организации Североатлантического договора( НАТО)/ России на уровне министров, которая прошла сегодня в этом здании.
pulsed technologies to produce permanent joints and fused coatings with multiscale structure for items operating in extreme north and arctic regions(Ukraine) 1.54.
импульсных технологий получения неразъемных соединений и наплавленных покрытий с многомасштабной структурой для изделий, работающих в условиях Крайнего Севера и Арктики.
One representative expressed support for the proposal to establish joint management functions without the appointment of a permanent joint head.
Один представитель высказался в поддержку предложения относительно создания совместных управленческих функций без назначения единого постоянного руководителя.
Management of the built estate on the Permanent Joint Operating Bases overseas in Gibraltar is delivered through a series of infrastructure support provider contracts.
Управление хозяйством постоянно функционирующих совместных баз на Гибралтаре обеспечивается посредством заключения ряда контрактов по поддержанию инфраструктуры.
is a permanent joint advisory body designed to facilitate the implementation of investment projects
является постоянно действующим коллегиальным совещательным органом, призванным содействовать реализации инвестиционных проектов
Results: 880, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian