PERSON WHOSE EXTRADITION in Russian translation

['p3ːsn huːz ˌekstrə'diʃn]
['p3ːsn huːz ˌekstrə'diʃn]
лицо выдача которого
лица выдача которого
лицу выдача которого
лицо выдачи которого

Examples of using Person whose extradition in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A person whose extradition is requested by a foreign State may be extradited only if the act he
Лицо, выдача которого запрашивается иностранным государством, может быть выдано только в том случае, если совершенное им действие
The requested State has grounds for believing that the person whose extradition is requested has been or would be subjected
Запрашиваемое государство имеет основания полагать, что лицо, выдача которого запрашивается, было или будет подвергнуто в Суде пыткам
The arrest warrant for the person whose extradition is being sought
Ордер на арест лица, выдача которого испрашивается, либо любой другой документ,
in cases where the person whose extradition is requested consents to the extradition..
когда лицо, выдача которого запрашивается, согласно на выдачу..
appears to be politically motivated, if the person whose extradition is sought was previously enslaved in the requesting State,
имеет политическую подоплеку, если лицо, выдачи которого добивается государство, ранее находилось в рабстве на его территории
Criminal Matters requires States parties, on receipt of a request for extradition, to take immediate steps to find and detain the person whose extradition is sought,
уголовным делам по получении требования о выдаче государства- участники немедленно принимают меры к взятию под стражу лица, выдача которого требуется, за исключением тех случаев,
deemed satisfactory by the requested State, that the person whose extradition is sought shall be entitled to a new trial protecting his
которые запрашиваемое государство сочтет удовлетворительными, в том, что лицо, выдача которого запрашивается, будет иметь право на новое судебное разбирательство,
However, if the extradition request was rejected because there were substantial grounds for believing that the person whose extradition was sought would be in danger of being subjected to cruel,
Однако если требование о выдаче отвергается из-за наличия серьезных оснований полагать, что лицо, выдачи которого добиваются, окажется под угрозой подвергнуться жестокому, бесчеловечному или унижающему достоинство обращению
a statement by the investigating authority of the evidence against the person whose extradition is being sought.
справкой следственного органа об имеющихся в отношении лица, выдача которого испрашивается, доказательствах.
extradition shall not be compulsory unless the person whose extradition is requested is a national of the State requesting the extradition
не имеет эквивалента в Государстве Катар, высылка не является обязательной, если только лицо, выдача которого испрашивается, не является гражданином государства,
the legislation of the foreign State, is criminally punishable, and for its commission the person whose extradition is requested is sentenced to imprisonment for a period of not less than six months or a more severe penalty.
законодательством иностранного государства является уголовно наказуемым и за его совершение лицо, выдача которого запрашивается, приговорено к лишению свободы на срок не менее шести месяцев или более строгому наказанию.
The consent is not needed where the person whose extradition is granted gave a statement in proceedings before the investigating judge to the effect that he did not object to prosecution, application of a more severe penalty
Согласие не требуется, если лицо, просьба о выдаче которого удовлетворена, делает в ходе разбирательства судьей, ведущим судебное следствие, заявление о том, что он не возражает против судебного преследования, применения более строгой меры наказания или выдачи третьей стране за уголовное преступление,
the materials submitted by the competent judicial agency of the foreign State, shall decide whether or not to institute criminal proceedings against the person whose extradition has been denied.
материалов компетентного учреждения юстиции иностранного государства решает в соответствии с законодательством Беларуси вопрос об уголовном преследовании в отношении лица, в выдаче которого было отказано.
in cases of terrorism; and how Uruguay ensured that a person whose extradition was requested would not risk the death penalty or cruel or degrading treatment in the country of destination.
Уругвай может удостовериться в том, что лицу, экстрадиция которого запрашивается, не грозит смертная казнь или жестокое и унижающее достоинство обращение в стране назначения.
circumstances so warrant and are urgent and at the request of the requesting State Party, take a person whose extradition is sought and who is present in its territory into custody or take other appropriate measures to ensure his or her presence at extradition proceedings.
по просьбе запрашивающего Государства- участника может взять под стражу находящееся на его территории лицо, выдача которого запрашивается, или принять другие надлежащие меры для обеспечения его присутствия в ходе процедуры выдачи..
are urgent, and at the request of the requesting Party, take a person whose extradition is sought
по просьбе запрашивающего Государства- участника может взять под стражу лицо, выдача которого запрашивается и которое находится на его территории,
serious suppositions pointing to the existence of a risk that the person whose extradition is requested might be subjected to torture
подтверждающим друг друга предположениям, лицу, выдача которого запрашивается, угрожает применение пыток или других жестоких,
are urgent, and at the request of the requesting Party, take a person whose extradition is sought
по просьбе запрашивающего государства- участника может взять под стражу лицо, выдача которого запрашивается и которое находится на его территории,
In accordance with paragraph 3 of the note on article 3 of the Act concerning the extradition of persons who have committed crimes, following a motion of the requesting State, the person whose extradition from Azerbaijan has been refused because he
В соответствии с пунктом 3 примечания к статье 3 Закона о выдаче совершивших преступления лиц по ходатайству запрашивающего государства, лицо, в выдаче которого из Азербайджана было отказано,
unlike in other countries, that the record should show prima facie evidence that the person whose extradition is being sought committed the crimes of which he
документации определенного объема доказательств, дающих серьезное основание полагать, что лицо, чьей выдачи добиваются, совершило преступления, в которых его обвиняют,
Results: 62, Time: 0.0605

Person whose extradition in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian