PERSONAL VISIT in Russian translation

['p3ːsənl 'vizit]
['p3ːsənl 'vizit]
личный визит
personal visit
личное посещение
personal visit
личную поездку
личного посещения
personal visit
личного визита
personal visit
личной встрече
personal meeting
in-person meeting
face-to-face meeting
personal encounter
personal visit
individual encounter

Examples of using Personal visit in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including a"personal visit… at your home
в том числе« личный визит… в вашем доме
that I could no longer view it as a purely personal visit.
я уже не могу ее больше рассматривать как простую личную поездку.
or to arrange a personal visit with us for the registration process.
или устроить нам личный визит, для процесса регистрации.
Mail surveys alone also tend to suffer from low response rates, so non-response follow-up by telephone or personal visit may be required to achieve acceptable levels of data accuracy, resulting in a longer data collection period and additional costs.
Кроме того, при использовании одного лишь корреспондентского способа обследования процент отвечающих обычно невысок, и для достижения приемлемой точности данных может требоваться повторное установление контакта с не ответившими по телефону или путем личного посещения, что удлиняет период сбора данных и влечет за собой дополнительные расходы.
The result of the provision of a public service shall be issued upon presentation of the identity document during a personal visit to the beneficiary in the State Corporation on the basis of a receipt for the receipt of relevant documents.
Результат оказания государственной услуги выдается при предъявлении документа удостоверяющего личность при личном посещении услугополучателя( или его представителя по нотариально засвидетельствованной доверенности) в Государственной корпорации на основании расписки о приеме соответствующих документов.
following a personal visit to Tibet, that China was certainly not pursuing an obvious policy of repression in that region.
сложившемуся в ходе его личной поездки в Тибет, Китай однозначно не ведет в этом районе явной репрессивной политики.
Personal visit 423. interviews allow interviewers to use materials such as information cards
Опросы с личным посещением позволяют опрашивающему использовать такие материалы, как информационные карточки и другие пособия для проведения опроса,
Moreover, the chance of obtaining a loan through the Internet is higher than in case of personal visit banking companies because you can apply online not 1-in the Bank,
Более того, шанс получения кредита посредством интернета выше чем при личном посещении банковского учреждения, поскольку вы можете подать онлайн- заявку не в 1- ин банк,
including a possible personal visit to Moscow by the Secretary/Chief Executive Officer of the Board;
всеобъемлющего решения с возможным личным посещением Москвы Секретарем/ Главным административным сотрудником Фонда;
A personal visit is often a very effective mechanism in securing the outcome we desire,
Личный визит часто является очень эффективным механизмом, обеспечивающим достижение желаемых результатов,
Irma Nadirashvili says that there is no such term as“personal visit” and on the given date they decided not to allow journalists in because“for example,
Ирма Надирашвили, со своей стороны, заявляет, что такого разъяснения как« личный визит» не существует, и в тот конкретный день решение о том, что журналисты не должны были присутствовать приняли,
including a possible personal visit to Moscow by the Secretary/CEO(see paras. 125-140);
включая возможное личное посещение Москвы Секретарем/ ГАС( см. пункты 125- 140);
applying to the tax offi ce without personal visit, obtaining informa on about accrued
обращение в налоговую инспекцию без личного визита, получение информации о начисленных
Carrying out personal visits in the presence of a designated person;
Личных посещениях и общении в присутствии назначенного человека;
Carrying out personal visits in a designated place;
Личных посещениях и общении в установленном месте;
Personal visits to explain the complexity of the issues are useful.
Полезны личные визиты с целью разъяснения всех вопросов в комплексе.
They can receive personal visits from such persons.
Эти лица могут их посещать в личном качестве.
At other times, it came during personal visits from the worker himself.
В другие моменты, церковь получала помощь во время личных посещений служителя.
Personal visits to the counterparty's offices should be available to get an idea as to the nature of the counterparty.
Должна существовать возможность личного посещения офисов контрагента, с тем чтобы составить впечатление о характере деятельности контрагента.
To further expand employment opportunities in employment centers, approaches have been changed in cooperation with employers- a simplified procedure for registering vacancies without mandatory personal visits to employment centers has been introduced.
Для дальнейшего расширения возможностей трудоустройства в центрах занятости изменены подходы в сотрудничестве с работодателями- введен упрощенный порядок регистрации вакансий без обязательного личного посещения центров занятости.
Results: 43, Time: 0.0734

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian