PLAY ALONE in Russian translation

[plei ə'ləʊn]
[plei ə'ləʊn]
играть в одиночку
play alone
играйте в одиночку
play alone
play solo
играть самостоятельно

Examples of using Play alone in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You can play alone or against the computer, in the'Targets' mode you test your aim with the targets and'Defender' you must defend your castle from the tower.
Вы можете играть в одиночку или против компьютера, в режиме' цели' проверить, что ваша цель с целями и" Defender" вы должны защищать свой замок от башни.
Play alone or with a friend and remember how much fun they were the old recreation.
Играйте в одиночку или с другом и вспомнить, сколько удовольствия они были старые отдыха.
Great shooter in which you can play alone or with a friend using a dual-screen system.
Отличный шутер, в котором вы можете играть в одиночку или с другом, используя систему с двойным экраном.
Play alone against the machine or create your own multiplayer room to play with random people
Играйте в одиночку против компьютера или создать свою собственную многопользовательскую комнату, чтобы играть со случайными людьми
Great game where you can play alone or in company eliminating all your opponents.
Великая игра, где вы можете играть в одиночку или в компании ликвидации всех ваших противников.
Play alone or against a friend in this fun game of archery where you must eliminate your opponent by throwing arrows at him before they kill you first.
Играйте в одиночку или против друга в этой веселой игре стрельбы из лука, где вы должны устранить своего противника, бросая стрелы на него, прежде чем убить вас в первую очередь.
You can play alone for all the characters or with friends at a time to make moves, completing tile.
Вы можете играть в одиночку за всех персонажей или с друзьями по очереди делать ходы, достраивая плитку.
never play alone, and always say goodbye.
никогда не играйте в одиночку и всегда прощайтесь.
where you can play alone or cooperatively.
в которых вы можете играть в одиночку или совместно.
The Backyardigans bring to you all new Backyardigans online games that you can play alone or with your family and friends.
В Backyardigans принести вам всем новым Backyardigans онлайн игры, которые можно играть в одиночку или с семьей и друзьями.
New and free hangman games that you can play alone or with your friends and family.
Новые и бесплатных игр палач, что вы можете играть в одиночку или с друзьями и семьей.
To make this experience more fun you have different game modes in which you can play alone, in duos or squads a group of 4 players maximum.
Чтобы сделать этот опыт более увлекательным, у вас есть разные игровые режимы, в которых вы можете играть в одиночку, в дуэтах или отрядах максимальная группа из 4 игроков.
You play alone, so your mission is to put all the balls for yourself.
Вы играете в одиночку, так что ваша миссия состоит в том, чтобы положить все шары для себя.
We wanted to include PictoChat because it is something you can't play alone but that could be convenient because every Nintendo DS owner has it.
Мы сделали это потому, что в PictoChat нельзя играть одному, и потому, что она была у каждого пользователя Nintendo DS.
The best of all this, is that we can play alone or with a friend, what makes it to be even funnier.
Самое лучшее из всего этого то, что мы можем играть в одиночную игру или вместе с другом, что делает процесс игры еще более увлекательным.
In it you can play alone or invite a friend to your home,
В ней ты можешь играть сам или позвать друга к себе домой,
Switch between Fireboy& Watergirl and play alone or together as 2 players.
Переключайтесь между огнем и водой, если вы играете один, но лучше конечно позвать друга для парной игры.
version of this system, which will be handy for those who play alone and do not participate in organized squads.
первая версия этой системы, которая будет полезна для координации действий нашим пилотам, играющим поодиночке и не участвующим в организованных соединениях.
you can play alone, independently managing the two snails,
вы можете играть в одиночку, самостоятельно управляя обеими улитками,
Even letting the child play alone, you will not worry about its safety:
Даже отпуская ребенка играть самостоятельно, Вы не будете волноваться о его безопасности:
Results: 54, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian