POPESCU in Russian translation

POPESCU
попэску
popescu

Examples of using Popescu in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
was elected Chairman and Mr. T. POPESCU(Romania) Vice-Chairman.
г-н Т. ПОПЕСКУ( Румыния)- заместителем Председателя.
Leonid POPESCU(IV year,
Леонид Попеску,( IV курс,
Vasile POPESCU in Romania, Helena SUMCHENKO in Turkey
Василий ПОПЕСКУ- в Румынии, Елена СУМЧЕНКО- в Турции,
Mr. POPESCU(Romania) said that the debate on questions relating to information was all the more timely in the light of the acute problems confronting the United Nations with regard to its prestige and its work.
Г-н ПОПЕСКУ( Румыния) говорит, что обсуждение вопросов, касающихся информации, сейчас, когда Организация столкнулась с проблемами, от решения которых зависит ее репутация и эффективность, особенно актуально.
Victoria Popescu was absent during the first week of the session.
Виктория Попеску отсутствовала в течение первой недели работы сессии.
Ms. Popescu commended Armenia for its efforts to combat trafficking in persons.
Г-жа Попеску положительно оценивает усилия Армении по борьбе с торговлей людьми.
Heisoo Shin and Victoria Popescu were designated as Ms. Schöpp-Schilling's alternates.
Син Хэ Су и Виктория Попеску были назначены заместителями гжи Шепп- Шиллинг.
Marius Popescu was reportedly arrested on 21 February 1996 by two Buzau policemen.
Мариус Попеску, согласно полученной информации, был арестован 21 февраля 1996 года двумя сотрудниками полиции Бузау.
policemen found Marius Popescu lying on the ground.
полицейские обнаружили Попеску лежащим на земле.
Ms. Popescu asked for statistics on the number of women victims of trafficking.
Г-жа Попеску просит представить статистические данные по числу женщин, ставших жертвами торговли людьми.
Ms. Popescu said that women were seriously underrepresented in national
Г-жа Попеску говорит, что женщины недостаточно представлены в правительствах национального
Ms. Popescu sought clarification about the difference between two existing institutions that had been described.
Г-жа Попеску просит пояснить разницу между двумя упомянутыми действующими институтами.
Ms. Popescu commended the significant improvement in women's representation at the federal level.
Г-жа Попеску положительно оценивает существенное улучшение положения с представленностью женщин на федеральном уровне.
Ms. Popescu asked how political representation of women from ethnic minorities was being handled.
Г-жа Попеску интересуется, каким образом обеспечивается участие в политической жизни женщин из этнических меньшинств.
Ms. Popescu asked whether the Government had any plans for special projects
Г-жа Попеску спрашивает, планирует ли правительство осуществить какие-либо специальные проекты
At the urging of Louis Verneuil, the French playwright, Popescu moved in 1924 to Paris.
По настоянию французского драматурга Луи Вернея в 1924 году Э. Попеску переехала в Париж.
Ms. Popescu said that it was important to increase women's involvement in the decision-making process.
Г-жа Попеску говорит, что важно расширить участие женщин в процессе принятия решений.
From 1930 to 1985, Elvira Popescu lived in a villa in Mézy-sur-Seine, Yvelines.
С 1930 по 1985 год Попеско жила в своей резиденции в местечке Мези- сюр- Сен в департаменте Ивелин, где принимала многочисленных гостей.
Ms. Popescu asked what was being done to encourage political parties to promote
Г-жа Попеску спрашивает, что делается для того, чтобы побудить политические партии содействовать продвижению женщин
Ms. Popescu asked for updated information about unemployment among women,
Г-жа Попеску просит дать обновленную информацию относительно безработицы среди женщин,
Results: 243, Time: 0.041

Top dictionary queries

English - Russian