POTENTIALLY OVERLAPPING in Russian translation

[pə'tenʃəli ˌəʊvə'læpiŋ]
[pə'tenʃəli ˌəʊvə'læpiŋ]
потенциально перекрывающиеся
potentially overlapping
могут перекрываться
may overlap
can be closed
potentially overlapping
can overlap
потенциально перекрывающихся
potentially overlapping
потенциально перекрывающаяся
potentially overlapping
потенциально перекрывающейся
potentially overlapping

Examples of using Potentially overlapping in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In 22 of the individual claims identified as potentially overlapping with"E4" claims,
По 22 индивидуальным претензиям, определенным в качестве потенциально перекрывающихся с претензиями" Е4",
The individual claimant whose claim had been identified as potentially overlapping with the"E4" claim provided additional evidence
Индивидуальный заявитель, чья претензия была квалифицирована как потенциально перекрывающаяся с претензией категории" Е4", представил дополнительные свидетельства
The Panel also notes that this type of"false positive" match is a risk inherent in conducting computer matching programmes used to identify potentially overlapping claims(see paragraph 6 of the Special Overlap Report),
Группа также отмечает, что подобные" ложные соответствия"- неизбежный риск при использовании компьютерных поисковых программ для выявления потенциально перекрывающихся претензий( см. пункт 6 Специального доклада в отношении перекрывающихся претензий)- риск,
The"E4" Panels also note that this type of"false positive" match is a risk inherent in conducting computer matching programmes used to identify potentially overlapping claims(see paragraph 6 above),
Группы" Е4" также отмечают, что подобное" ложное соответствие" создает опасность при использовании компьютерных поисковых программ для выявления потенциально перекрывающихся претензий( см. пункт 6 выше)- опасность,
The work of the Special Rapporteur in relation to these issues provides a good illustration of the way in which potentially overlapping mandates adjust to accommodate one another and to avoid unproductive duplication of effort.
Работа Специального докладчика в связи с указанными проблемами наглядно иллюстрирует, каким образом потенциально перекрывающие друг друга мандаты корректируются с учетом друг друга во избежание неконструктивного дублирования усилий.
Given potentially overlapping functions, there is a need for effective coordination to minimize uncertainty regarding the jurisdiction of particular regulators
С учетом потенциального дублирования функций необходима эффективная координация для того, чтобы свести к минимуму неопределенность в вопросах юрисдикции конкретных регулирующих органов
Geographic Information Working Group, with functions closely relating to and potentially overlapping with its own functions and stressed the need to ensure coordination between those bodies.
функции которой тесно связаны с его собственными функциями и потенциально могут перехлестываться, и подчерк- нуло необходимость обеспечения координации меж- ду двумя органами.
extent of the overlap between these"E4" claims and the potentially overlapping individual claims for business losses.
масштабы дублирования между такими претензиями категории" Е4" и потенциально пересекающимися с ними индивидуальными претензиями в отношении деловых потерь.
Although a significant number of category"C" claims were initially identified as potentially overlapping with"E4" claims,potentially overlapping losses identified between category"C" and"E4" concerned either claims for losses sustained in relation to a separate business, or claims that are related to the"E4" claimant's business activities, but do not constitute overlapping claims.">
Хотя многие претензии категории" С" были изначально определены как потенциально перекрывающиеся с претензиями" Е4",потенциально дублирующихся потерь, выявленных по категориям" С" и" Е4", касались либо претензий в связи с потерями, понесенными отдельным предприятием, либо претензий, связанных с коммерческой деятельностью заявителя" Е4", но при этом они представляют собой перекрывающиеся претензии.">
The application of decision 123 to a group of claims in the first seven instalments of"E4" claims that had been identified as potentially overlapping with claims submitted by individuals in category"C" and/or"D" is described in the"Special reportOverlap Report.">
Порядок применения решения 123 в отношении группы претензий, включенных в первые семь партий претензий" E4", которые, как это было установлено, могут перекрываться претензиями, представленными отдельными лицами в категории" С" и/ или" D",перекрывающихся претензий"( S/ AC. 26/ 2002/ 28)" Специальный доклад в отношении перекрывающихся претензий.">
In four of the individual claims identified as potentially overlapping with"E4" claims,
По четырем индивидуальным претензиям, определенным в качестве потенциально перекрывающихся с претензиями" Е4",
In 37 of the individual claims identified as potentially overlapping with"E4" claims,overlapping claims.">
По 37 индивидуальным претензиям, определенным в качестве потенциально перекрывающихся с претензиями" Е4",перекрывающимися..">
The exercise was carried out to see if there were any potentially overlapping programmes and to improve cooperation between the ECE-FAO
Цель этого анализа состояла в том, чтобы выяснить, осуществляются ли в регионе какие-либо программы, которые могут дублировать друг друга, а также в том, чтобы улучшить сотрудничество между ЕЭК/ ФАО
In twofive of the individual claims identified as potentially overlapping with"E4" claims,overlapping losses for example, where the individual claimant is seeking compensation for a loss of salary or management fee from the"E4" claimant.">
По двум индивидуальным претензиям, определенным в качестве потенциально перекрывающихся с претензиями" Е4",перекрывающимися потерями например, истребование индивидуальным заявителем компенсации за потерю зарплаты или вознаграждения за управленческие услуги, причитавшихся от заявителя претензии" Е4.">
However, there needs to be a clear understanding about how potentially overlapping or conflicting powers are to be exercised.
Однако необходимо четко понимать, каким образом должны осуществляться потенциально дублирующие или вступающие в конфликт полномочия.
Where there are two or more senior United Nations representatives in a particular area or with potentially overlapping or duplicative mandates.
В которых в какойто конкретной области работают два или более высокопоставленных представителя Организации Объединенных Наций, или ситуации, когда их мандаты могут частично перекрываться или дублировать друг друга.
In one of the potentially overlapping claims, the individual"C" claimant was claiming remuneration allegedly owed by the"E4" claimant.
В одном случае потенциального дублирования претензий индивидуальный заявитель по категории" С" испрашивал компенсацию вознаграждения, предположительно причитавшегося с заявителя" Е4.
Where there are two or more senior representatives of the United Nations in a particular area or with potentially overlapping or duplicative mandates.
Случаи, когда два или более старших представителей Организации Объединенных Наций находятся в каком-либо конкретном районе или имеют потенциально пересекающиеся или дублирующие мандаты.
As discussed in paragraph 6 above, these"E4" claims had been identified as having potentially overlapping claims submitted by individuals in category"C" and/or category"D.
Как указано в пункте 6 выше, эти претензии" Е4" были определены как потенциально перекрывающиеся претензии частных лиц, поданные по категории" С" и/ или категории" D.
did not identify the potentially overlapping claims covered in this report.
не позволила установить потенциально перекрывающихся претензий, рассматриваемых в настоящем докладе.
Results: 90, Time: 0.0432

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian