PRESENTED A SUMMARY in Russian translation

[pri'zentid ə 'sʌməri]
[pri'zentid ə 'sʌməri]
представил резюме
presented a summary
provided a summary
summarized
introduced the summary
submitted a summary
представила обзор
provided an overview
presented an overview
presented a summary
presented a survey
presented a review
представил краткий
presented the summary
introduced the summary
provided a summary
submitted a summary
представил сводную
вкратце рассказал
outlined
briefly described
presented a summary
briefly spoke
представлена сводка
presents a summary
provides a summary
представила резюме
provided a summary
presented a summary
introduced the executive summary
summarized
представили резюме
presented a summary
provided a summary
summarized

Examples of using Presented a summary in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Special Coordinator for Africa presented a summary of the findings of the 2004 report entitled Economic Development in Africa:
Специальный координатор по Африке представил резюме выводов доклада 2004 года, озаглавленного Экономическое развитие в Африке:
the Co-Chairpersons presented a summary of discussions of the tenth meeting under agenda item 4.
сопредседатели представили резюме обсуждений десятого совещания по пункту 4 повестки дня.
Finally, she presented a summary of the responses to the water section of the UNSD/UNEP Questionnaire 2008 on Environment Statistics.
В заключение она представила резюме ответов на водный раздел Вопросника СОООН/ ЮНЕП 2008 года по статистике окружающей среды.
Mr. Abramson, rapporteur for the day of discussion, then presented a summary of the main issues raised during the day.
Затем докладчик этого дня дискуссии гн Абрамсон представил резюме основных вопросов, обсуждавшихся в течение дня.
The Secretary of the CTIED, Ms. Virginia Cram-Martos, presented a summary of the informal participant discussion sessions organized during the Forum.
Секретарь КРТПП г-жа Вирджиния Крам- Мартос представила резюме неофициальных дискуссий, проведенных участниками в ходе форума.
The AGTE representatives outlined the main findings of their work and presented a summary of their preliminary recommendations.
Представители КГТЭ изложили основные результаты своей работы и представили резюме их предварительных рекомендаций.
The President of the Implementation Committee presented a summary of the report of the twenty-ninth meeting of the Implementation Committee.
Председатель Комитета по выполнению представил резюме доклада о работе двадцать девятого совещания Комитета по выполнению.
An alternative proposal might be:"At the tenth meeting the Chairperson presented a summary of the discussion of a number of questions raised during the Meeting.
Альтернативный текст имел бы следующий вид:" На десятом заседании Председатель представила резюме обсуждения ряда вопросов, поставленных в ходе совещания.
Czech Republic) presented a summary of proposed annex IX options in table format.
Чешской Республики) представили резюме предложенных вариантов приложения IX в табличном формате.
The secretariat presented a summary of the draft review of implementation,
Секретариат представил резюме проекта обзора осуществления,
The Chairs of the three round-table discussions presented a summary of the outcome of their respective discussions see annex II.
Председатель трех обсуждений за круглым столом представил резюме итогов состоявшихся обсуждений см. приложение II.
The coordinator of subject area 3, Mr. M. Buechel(Switzerland), presented a summary of the statements for area 3.
Координатор по проблемной области 3 гн М. Бушель( Швейцария) представил резюме сообщений по проблемной области 3.
Australia presented a summary of information on sightings
Австралия представила сводку информации о наблюдавшихся
The Ethics Office presented a summary of the requested in-depth study in its annual report see A/66/319 and Corr.1.
Бюро по вопросам этики представило резюме запрошенного подробного исследования в своем ежегодном докладе см. A/ 66/ 319 и Corr. 1.
weaknesses, the Co-Chairs presented a summary proposal, based on the submissions received
слабых сторон сопредседатели представили сводное предложение, основанное на полученных материалах
IOM Ukraine presented a summary of the relevant policies
МОМ в Украине представила сводный анализ соответствующих политик
The Chair presented a summary of the activities of the Executive Body Bureau in 2011 ECE/EB. AIR/2011/3.
Председатель представил краткую информацию о деятельности Президиума Исполнительного органа в 2011 году ECE/ EB. AIR/ 2011/ 3.
Ms. Eckert presented a summary of policy development on sanctions and current discussions on future challenges.
Гжа Экерт представила краткое резюме, посвященное развитию политики в отношении санкций и текущему обсуждению будущих вызовов.
the Steering Group and Vice-Chair of UN/CEFACT, Mr. Ray Walker(United Kingdom), presented a summary of UN/CEFACT activities(TRADE/2002/7) and reported on recent developments.
заместитель Председателя СЕФАКТ ООН гн Рей Уолкер( Соединенное Королевство) представил краткое описание деятельности СЕФАКТ ООН( TRADE/ 2002/ 7) и сообщил о последних событиях.
The Commission presented a summary of its contributions on the basis of the structure of the European Union Counter-Terrorism Strategy under four headings:
Комиссия представила сводную информацию о ее вкладе на основе структуры Контртеррористической стратегии Европейского союза по следующим четырем направлениям:
Results: 129, Time: 0.0722

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian