PREVENTIVE VISITS in Russian translation

[pri'ventiv 'vizits]
[pri'ventiv 'vizits]
превентивных посещений
of preventive visits
профилактические посещения
preventive visits
превентивные посещения
preventive visits
превентивное посещение
preventive visits
профилактических посещений
preventive visits
превентивного посещения
preventive visit

Examples of using Preventive visits in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the group was allowed to carry out preventive visits.
группа была допущена к выполнению превентивного посещения.
Assessment of the situation The NPM members during preventive visits to health care institutions in 2015 did not reveal any specific cases,
Оценка положения Участники НПМ в ходе превентивных посещений учреждений здравоохранения в 2015 году не выявили конкретных случаев и фактов применения пыток
The General Procurator informed the Special Rapporteur that his Office not only was undertaking preventive visits to places of detention,
Генеральный прокурор сообщил Специальному докладчику, что его ведомство не только проводит профилактические посещения мест содержания под стражей, но и работает в тесном
where the information was obtained during preventive visits.
эта информация была получена в ходе превентивных посещений.
Regional Municipalities launched the program"Preventive Visits to Homes of the Elderly",
региональных муниципалитетов приступила к осуществлению программы" Профилактические посещения домов престарелых",
The CO-CHAIRPERSON(Subcommittee) said that the Subcommittee would certainly coordinate its schedule to ensure that preventive visits did not coincide
СОПРЕДСЕДАТЕЛЬ( Подкомитет) говорит, что Подкомитет будет непременно координировать свое расписание для обеспечения того, чтобы его превентивные посещения не совпадали и не пересекались с посещениями,
in particular the petitions committees that are also mandated to carry out preventive visits of places of detention.
в частности с комитетами по рассмотрению жалоб, которые уполномочены также осуществлять профилактические посещения мест содержания под стражей.
carrying out preventive visits.
осуществлявшего превентивное посещение.
measures to be taken by parliamentary advocates following preventive visits.
обязанности при посещении, действия парламентских адвокатов после профилактических посещений.
which received the recommendation of the participants after the NPM preventive visits, to take all possible measures within the available budget to correct deficiencies in the conditions of detention
получившим рекомендации участников НПМ после превентивного посещения, предпринимать все возможные меры в рамках имеющегося бюджета исправлять недочеты в условиях содержания
and undertaking preventive visits to places where persons deprived of their liberty are
а также при проведении профилактических посещений мест, где находятся или могут находиться лица,
Pursuant to paragraph 39 of the Regulations of the Centre, its budget covers only the preventive visits and the fees of external experts from different fields,
В соответствии с пунктом 39 Положения о Центре из его бюджета покрываются только расходы на проведение превентивных посещений, оплату услуг внешних экспертов,
empowered to conduct on-site preventive visits to detention facilities,
наделенным полномочиями проводить на местах превентивные посещения мест содержания под стражей,
legal service providers), the monitoring approach remained focused on preventive visits, as envisaged under the Optional Protocol to the Convention against Torture
подход к осуществлению мониторинга по-прежнему был ориентирован на превентивные посещения, как предусматривается Факультативным протоколом к Конвенции против пыток
persons accompanying them regularly carry out preventive visits to places where persons are
сопровождающие их лица регулярно осуществляют превентивное посещение мест, где содержатся
As the existing resources provided by the United Nations to the Subcommittee in the reporting period only cover meetings in Geneva and preventive visits to States parties,
Поскольку предоставленных Организацией Объединенных Наций Подкомитету в отчетный период ресурсов хватало лишь на проведение совещаний в Женеве и организацию профилактических посещений государств- участников,
the draft international convention stipulates the obligation of States parties to establish competent national authorities to carry out preventive visits to places of detention,
проекта международной конвенции предусматривается обязательство государств- участников назначать компетентные национальные органы для проведения профилактических посещений мест содержания под стражей,
an inquiry procedure with visits to the territory of States parties and possibly also preventive visits to, or at least monitoring of,
процедуру проведения расследований с посещением территорий государств- участников и, возможно, превентивные поездки в места заключения
carry out periodic preventive visits in conjunction with or independently of the Ombudsman to places where persons are or may be deprived of their liberty.
регулярные профилактические посещения мест, где содержатся или могут быть лица лишенные свободы.
The preventive visits to places of detention carried out by the European Committee for the Prevention of Torture
Превентивные посещения мест содержания под стражей, осуществлявшиеся Европейским комитетом по предупреждению пыток
Results: 51, Time: 0.0761

Preventive visits in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian