PRICES OF COMMODITIES in Russian translation

['praisiz ɒv kə'mɒditiz]
['praisiz ɒv kə'mɒditiz]
цены на сырье
commodity prices
raw material prices
цен на сырье
commodity prices
prices for raw materials

Examples of using Prices of commodities in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
indirect effects of the URA on trade and prices of commodities and manufactures.
косвенные последствия СУР для торговли и цен в секторе сырьевых и промышленных товаров.
Additionally, when compared with those of other big cities with the population of over 10 million, prices of commodities in Seoul are relatively reasonable.
Кроме того, по сравнению с другими крупными городами с населением более 10 млн. человек, цены на основные товары в Сеуле являются относительно низкими.
New efforts should be made to overcome the problem of low and unstable prices of commodities from developing countries.
Следует приложить дополнительные усилия к преодолению проблемы низких и неустойчивых цен на товары из развивающихся стран.
Higher prices of commodities, including oil, good macroeconomic management, better performance in agriculture
Достижению этого позитивного результата способствовало повышение цен на сырьевые товары, включая нефть, эффективные макроэкономические методы управления,
including higher prices of commodities and increased demand for Africa's exports,
включая повышение цен на сырьевые товары и увеличение спроса на продукцию африканского экспорта,
The prices of commodities in general, and food in particular, have escalated dramatically
За последние несколько лет цены на сырьевые товары в целом и на продовольствие в частности резко возросли,
The surge in the prices of commodities and the policy interventions in foreign exchange markets seem to have increased inflationary pressure in some economies,
В результате резкого повышения цен на сырьевые товары и политических интервенций на валютных рынках в некоторых странах, как представляется, усилилось инфляционное давление,
It was due to an external shock that the prices of commodities increased relative to manufactured goods; given the low
И в данном случае цены на сырьевые товары выросли в сравнении с ценами на продукцию обрабатывающей промышленности под воздействием внешних потрясений;
rising prices of commodities, subsidy cuts
рост цен на сырье, сокращение субсидий
Large depreciations of the currencies of several of the Asian countries stimulated increases in supplies and lowered prices of commodities such as cocoa,
Значительное обесценение валют нескольких стран Азии стимулировало увеличение предложения и снижение цен на такие сырьевые товары, как какао,
The subsidization of agriculture in the developed countries depresses world prices of commodities and increases price volatility,
Субсидирование земледелия в развитых странах<< угнетает>> мировые цены на сырьевые товары и повышает волатильность цен,
Declining prices of commodities in the international market combined with increasing prices of inputs had rendered many small farmers in Africa uncompetitive in the marketplace
Снижение цен на сырьевые товары на международном рынке в сочетании с ростом цен на факторы производства сделали многих мелких фермеров в Африке неконкурентоспособными на рынке
generally declining real prices of commodities, and interest rate hikes on external debt.
в целом снижающиеся реальные цены на сырьевые товары и скачки ставок процента по внешнему долгу.
as have falling prices of commodities in particular, the difficulty in accessing,
в том числе снижение цен на сырьевые товары, сложности с получением доступа к финансированию торговли
meetings will be convened on the internalization of environmental externalities in the prices of commodities(1994); and State participation
включение дополнительных расходов, связанных с охраной окружающей среды, в цены на сырьевые товары( 1994 год);
nutrition needs due to high prices of commodities.
неудовлетворения их потребностей в питании из-за высоких торговых цен на сырьевые товары.
extension of biofuel production and prices of commodities poses a challenge.
энергетическая безопасность, расширение производства биотоплива и цены на сырьевые товары.
subregion and international prices of commodities.
субрегионе и международных цен на сырьевые товары.
since commitments expressed in tonnage will vary, as to their budgetary implications, following the variation of the prices of commodities in international markets.
будут меняться с точки зрения вызываемых ими бюджетных последствий в зависимости от изменения цен на сырьевые товары на международных рынках.
The Tanzanian Government also sought to compensate crop buyers for losses incurred owing to the fall in demand and prices of commodities in the world market during the 2008/09 season.
Правительство Танзании также приложило усилия к тому, чтобы компенсировать покупателям зерна убытки, понесенные ими в результате падения спроса и цен на сырьевые товары на мировых рынках за сезон 2008- 2009 годов.
Results: 60, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian