PRINCIPLES APPLICABLE in Russian translation

['prinsəplz ə'plikəbl]
['prinsəplz ə'plikəbl]
принципы применимые
принципов применимых
принципах применимых
принципам применимым

Examples of using Principles applicable in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On the other hand, some support was expressed for formulating at least minimum general principles applicable to those additional phases in the Model Law itself.
С другой стороны, была выражена определенная поддержка разработке, по крайней мере, минимальных общих принципов, применимых к этим дополнительным стадиям, и их включению собственно в Типовой закон.
Several humanitarian principles applicable to armed conflicts have been cited in Security Council resolution 1234 1999.
В резолюции 1234 Совета Безопасности ООН был вновь подтвержден ряд гуманитарных принципов, применимых по отношению к вооруженным конфликтам.
the drawing of conclusions about the possible existence of rules and principles applicable to the functioning of these acts.
принятию выводов относительно возможного существования норм и принципов, применимых к действию этих актов.
In the context of these paragraphs, the suggestion was made that the Guide should explain the rules and principles applicable to the correction by the procuring entity of arithmetical errors.
В контексте этих пунктов было высказано мнение о необходимости разъяснения в Руководстве правил и принципов, применимых к исправлению закупающей организацией арифметических ошибок.
Cultural Rights has done important work in interpreting international legal principles applicable to persons with disabilities.
культурным правам проделал важную работу по толкованию международных правовых принципов, применимых к инвалидам.
The proposed approach to extract certain general principles applicable to the topic from existing treaties was unrealistic.
Предлагаемый подход к выделению из существующих договоров определенных общих принципов, применимых к этой теме, нереалистичен.
Consideration could be given to making the same rigid principles applicable to requests by States with preferent jurisdiction over a crime.
Можно также рассмотреть вопрос о том, чтобы сделать такие же строгие принципы применимыми в отношении просьб государств с преимущественной юрисдикцией в том, что касается того или иного преступления.
In paragraphs to, the Panel recalled the principles applicable to the compensability of unproductive salaries, incentives and termination payments made to employees in connection with interrupted contracts.
В пунктах 6465 выше Группа обращает внимание на принципы, регулирующие компенсируемость претензий в связи с выплатой заработной платы простаивавшим сотрудникам, надбавок и выходных пособий в связи с прерванными контрактами.
In addition, the Agreement lays down certain general principles applicable to all procedures for the enforcement of intellectual property rights.
В дополнение к этому в Соглашении закрепляются некоторые общие прин ципы, применимые к процедурам принудительной защиты прав интеллектуаль ной собственности.
Yet that, had not prevented France from observing the principles applicable to indigenous peoples,
Это, тем не менее, не помешало Франции соблюдать принципы, относящиеся к коренным народам на некоторых из ее территорий,
The Norwegian Government emphasizes the need for clear rules and principles applicable in all situations
Правительство Норвегии подчеркивает необходимость установления ясных норм и принципов, которые применимы во всех ситуациях и которые должны уважаться всеми сторонами,
Principles applicable to private undertakers have resulted,
Принципы, применяемые в отношении частных предприятий,
although they note that the same general antitrust principles applicable to other IPRs would be applicable to trademark licences.
указывается, что общие антитрестовские принципы, применяемые к другим ПИС, будут применимы и к лицензированию товарных знаков.
of R. v. Leitch, where a Full Court of the Court of Appeal laid out the principles applicable to sentences of preventive detention, was wrongly decided.
прецедентное решение по делу Р. против Лейча2, в котором Апелляционный суд изложил принципы, касающиеся приговоров к превентивному заключению, было неправильным.
which embodies fundamental principles applicable to GNSS.
в которой отражены основополагающие принципы применительно к ГНСС.
Decree No. 266 passed in 2000 formulates a strategy of transparency in public contracts and establishes the principles applicable to resource management
В декрете№ 266, принятом в 2000 году, сформулирована стратегия обеспечения транспарентности государственных контрактов и установлены принципы, применяемые в кадровой политике
Considers that the principles applicable in situations of violence
Считает, что принципы, применимые к ситуациям насилия
Guiding principles applicable to the resourcing of UNHCR's unified budget" and"Decision on mobilizing resources for a unified budget:
Руководящие принципы, применимые к финансированию унифицированного бюджета УВКБ" и" Решение о мобилизации ресурсов для унифицированного бюджета:
The principles applicable to peacekeeping forces may be extended to other State organs placed at the disposal of the United Nations,
Действие принципов, применимых к силам по поддержанию мира, может быть распространено на другие государственные органы, переданные в распоряжение Организации Объединенных Наций,
which contain principles applicable to invocation of the national security exception.
содержащие принципы, применимые к использованию исключений в интересах национальной безопасности.
Results: 106, Time: 0.0625

Principles applicable in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian