PRIVATE-SECTOR DEVELOPMENT in Russian translation

развития частного сектора
private sector development
private sector growth
to develop the private sector
promotion of the private sector
развитие частного сектора
private sector development
developing the private sector
privatesector development
private sector growth
promotion of the private sector
развитию частного сектора
private sector development
develop the private sector
to private sector growth
развитии частного сектора
private sector development
developing the private sector

Examples of using Private-sector development in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This platform will be designed to help to create an enabling environment for private-sector development and cooperation in the South.
Эта платформа будет разработана в целях содействия созданию благоприятных условий для развития частного сектора и сотрудничества на Юге.
SME programmes to further strengthen private-sector development and economic growth.
средних предприятий в целях дальнейшего содействия развитию частного сектора и экономическому росту.
UNIDO would focus on crucial branches of the economy, including private-sector development.
ЮНИДО сосредо- точит внимание на ключевых отраслях экономики, включая развитие частного сектора.
A current programme to promote the role of SMEs in development also has the potential to advance private-sector development.
Нынешняя программа, направленная на повышение роли малых и средних предприятий в процессе развития, также может способствовать активизации развития частного сектора.
International interest in the economic dividends of the Middle East peace process has entailed significant developments in the policy environment bearing on private-sector development.
Международный интерес к экономическим дивидендам ближневосточного мирного процесса повлек за собой существенные изменения в политических условиях, влияющих на развитие частного сектора.
force for environmentally sound industrial development in Africa, and appropriate policy measures should encourage private-sector development.
одного из важных факторов экологически безопасного промышленного развития в Африке, и развитию частного сектора должны содействовать надлежащие программные меры.
institutional reforms for creating an enabling environment for private-sector development.
организационные реформы для создания благоприятных условий для развития частного сектора.
At the request of the UNDP/TICAD Unit for Africa, a series of strategy papers on"Enhancing Private-Sector Development in Africa: Challenges and Opportunities of Asia-Africa Cooperation" was prepared.
По просьбе Группы ПРОООН/ ТМКРА для Африки была подготовлена серия стратегических документов по теме" Содействие развитию частного сектора в Африке: проблемы и возможности для сотрудничества Азия- Африка.
investment conditions in an effort to strengthen national competitiveness and spur private-sector development, especially in the non-oil sector.
инвестиций в стремлении укрепить национальную конкурентоспособность и ускорить развитие частного сектора, особенно в секторе, не связанном с нефтью.
enterprise restructuring and private-sector development.
реорганизации предприятий и развития частного сектора.
technology and innovation, and private-sector development.
техника и инновации; и развитие частного сектора.
Iii More work needs to be done to enhance sound public financial management and private-sector development;
Iii следует проделать бόльшую работу по улучшению практики надлежащего управления государственными финансовыми ресурсами и развитию частного сектора;
industry, private-sector development, investment and trade promotion.
промышленности, развития частного сектора, инвестиций и развития торговли.
human resource development; and(c) private-sector development and employment.
развитие людских ресурсов и c развитие частного сектора и занятость.
field offices to develop joint private-sector development programmes with UNDP.
отделения ЮНИДО, разрабатывать совместно с ПРООН программы развития частного сектора.
was closely linked with private-sector development, rural development,
тесно связана с развитием частного сектора, сельских районов,
frameworks for market-based economic transitions, private-sector development and globalization challenges.
связанных с переходом к рыночной экономике, развитием частного сектора и глобализацией.
The United Nations should help to coordinate and disseminate private-sector development initiatives, such as in the education
Организация Объединенных Наций должна оказать помощь в координации и пропаганде инициатив частного сектора в области развития, например инициатив в области образования
Fonds d'affectation spécial français Belgium Trust Fund for Enhancing Private-Sector Development Assistance for Developing Countries
Целевой фонд Бельгии для расширения помощи в целях развития частного сектора в развивающихся странах и содействия осуществлению реформы
The Malaysian Industrial Development Finance(MIDF) is a private-sector development financing institution in Malaysia listed on the Kuala Lumpur Stock Exchange.
Агентство" Финансирование промышленного развития Малайзии"( МИДФ) является учреждением по финансированию развития частного сектора в Малайзии, которое зарегистрировано на фондовой бирже Куала-Лумпура.
Results: 144, Time: 0.0573

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian