PROCEDURAL REPORT in Russian translation

[prə'siːdʒərəl ri'pɔːt]
[prə'siːdʒərəl ri'pɔːt]
процедурный доклад
procedural report
процедурного доклада
procedural report
процедурному докладу
procedural report
процедурным докладом
procedural report

Examples of using Procedural report in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
on the basis of the mandate set forth in the procedural report of the Group of Governmental Experts CCW/CONF. III/7/Add.2.
году на основе мандата, изложенного в процедурном докладе Группы правительственных экспертов CCW/ CONF. III/ 7/ Add. 2.
The European Union is strongly committed to promoting further discussion of the issue of ammunition, thus taking up the recommendations of the Chairman's procedural report.
Европейский союз в полной мере готов содействовать дальнейшему обсуждению вопроса о боеприпасах в соответствии с рекомендациями процедурного доклада Председателя.
Since we now have a procedural report before us, that changes everything as far as our delegation is concerned,
Но поскольку сейчас мы имеем процедурный доклад, это полностью меняет дело в том, что касается нашей делегации,
At the same plenary meeting, on 12 November 2010, the First Meeting of States Parties adopted its procedural report, as contained in documents CCM/MSP/2010/CRP.1 and CCM/MSP/2010/CRP.2 which is
На том же пленарном заседании 12 ноября 2010 года первое Совещание государств- участников приняло свой процедурный доклад, содержащийся в документах CCM/ MSP/ 2010/ CRP. 1
CCW/AP. II/CONF.4/CRP.1 Draft Procedural Report of the Fourth Annual Conference of the States Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions
CCW/ AP. II/ CONF. 4/ CRP. 1 Проект процедурного доклада четвертой ежегодной Конференции государств участников пересмотренного Протокола II к Конвенции о запрещении
The report of Working Group II that is before the Commission in document A/CN.10/2008/CRP.4, is a procedural report on the work done by Working Group II during this session of the Disarmament Commission in discharging its mandate as regards agenda item 5.
Доклад Рабочей группы II, который находится на рассмотрении Комиссии и содержится в документе А/ CN. 10/ 2008/ CPR. 4, является процедурным докладом о работе, проделанной Рабочей группой II в ходе этой сессии Комиссии по разоружению в отношении ее выполнения мандата в соответствии с пунктом 5 повестки дня.
of work would not be needed, owing to the short duration of the First Conference of the High Contracting Parties to Protocol V procedural report, para. 24.
как решил Подготовительный комитет, с учетом краткой продолжительности первой Конференции Высоких Договаривающихся Сторон Протокола V программы работы не требуется пункт 24 его процедурного доклада.
perhaps in parallel with the existing procedural report.
представляемом наряду с существующим процедурным докладом.
inaccuracies in the draft procedural report of the Conference(CCW/CONF. II/L.1/Corr.1),
неточностям в проекте процедурного доклада Конференции( CCW/ CONF.
which is contained in Appendix II attached to the Procedural Report of the Sixth Session of the Group of Governmental Experts(CCW/GGE/VI/2), annexed to this Report as Annex V.
который содержится в добавлении II, приобщаемом к процедурному докладу шестой сессии Группы правительственных экспертов( CCW/ GGE/ VI/ 2), который прилагается к настоящему докладу в качестве приложения V.
other adopted text are currently reproduced, to a purely procedural report which would include only a reference to those documents,
был сокращен с объема порядка 500 страниц на комитет до сугубо процедурного доклада, в который будет включена только ссылка на эти документы,
the Meeting of the States Parties decided that the Working Group on Explosive Remnants of War would continue its work in the year 2004 with the mandate contained in Appendix III attached to the Procedural Report of the Sixth Session of the Group of Governmental Experts(CCW/GGE/VI/2), annexed to this Report as Annex V.
Совещание государств- участников решило, что Рабочая группа по взрывоопасным пережиткам войны будет продолжать свою работу в 2004 году с мандатом, содержащимся в добавлении III, приобщаемом к процедурному докладу шестой сессии Группы правительственных экспертов( CCW/ GGE/ VI/ 2), который прилагается к настоящему докладу в качестве приложения V.
in addition to a procedural report of the session, which will be based on a draft prepared by the rapporteur.
наряду с процедурным докладом сессии, который будет основан на проекте, подготовленном докладчиком.
the Meeting of the States Parties decided that the Working Group on Mines Other Than Anti-Personnel Mines would continue its work in the year 2004 with the mandate contained in Appendix IV attached to the Procedural Report of the Sixth Session of the Group of Governmental Experts(CCW/GGE/VI/2), annexed to this Report as Annex V.
правительственных экспертов Совещание государств- участников решило, что Рабочая группа по непротивопехотным минам будет продолжать свою работу в 2004 году с мандатом, содержащимся в добавлении IV, приобщаемом к процедурному докладу шестой сессии Группы правительственных экспертов( CCW/ GGE/ VI/ 2), который прилагается к настоящему докладу в качестве приложения V.
was only able to adopt a procedural report, without a substantive outcome document.
борьбе с ней, смогли принять лишь доклад процедурного характера, но не заключительный документ по вопросам существа.
an interim procedural report providing information on action taken in furtherance of the recommendations of the Intergovernmental Expert Group with a view to submitting the final substantive report on its work
который является промежуточным процедурным докладом, содержащим информацию о мерах, принятых во исполнение рекомендаций Межправительственной группы экспертов с целью представить шестнадцатой сессии Комиссии окончательный
on 18 June 2007. The Committee's decisions and recommendations were contained in its procedural report, issued on 22 June 2007 under the symbol CCW/P. V/CONF/2007/PC/3.
рекомендации Подготовительного комитета отражены в его процедурном докладе, выпущенном 22 июня 2007 года под условным обозначением CCW/ P. V/ CONF/ 2007/ PC/ 3.
The procedural reports do not actually include either conclusions or recommendations.
Процедурные доклады, на самом деле, не должны содержать ни выводов, ни рекомендаций.
closing ceremonies and three procedural reports, thus saving time
заключительных церемоний и трех процедурных докладов, сэкономив тем самым время
and 2 procedural reports); annual conferences(4 background papers; 2 procedural reports; summary records);
4 сессионных документа; и 2 доклада по вопросам процедуры); ежегодные конференции( 4 справочных документа; 2 доклада по вопросам процедуры; краткие отчеты);
Results: 56, Time: 0.046

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian