PROCESS AND USE in Russian translation

['prəʊses ænd juːs]
['prəʊses ænd juːs]
обрабатываем и используем
process and use
process and utilize
обработку и использование
processing and use
process and use
процессе и использовать
обрабатывать и использовать
process and use
process and utilize
обработки и использования
processing and use
handling and use
process and use
processing and utilization

Examples of using Process and use in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We may also process and use your personal data to ensure the functionality
Мы также вправе обрабатывать и использовать ваши персональные данные с целью обеспечения функциональности
The Working Group introduced threshold values in annex II for transfers of pollutants and for the manufacture, process and use of pollutants, and numbered the columns containing these
Рабочая группа представила пороговые значения в приложении II для переносов загрязнителей, а также для производства, обработки и использования загрязнителей и пронумеровала колонки,
store, process and use your personal data
хранить, обрабатывать и использовать Персональные данные
of the draft constitution, and I encourage the transitional federal institutions to initiate an inclusive consultative process and use all possible means to complete this critical transitional task.
я призываю переходные федеральные институты начать всеохватный консультативный процесс и использовать все возможные средства для завершения этой крайне важной задачи переходного периода.
observation of mail correspondence and who gather, process and use personal data in other covert ways,
слежение за обменом корреспонденцией, а также собирают, обрабатывают и используют личные данные иным скрытным способом,
within the scope allowed by law, we process and use the following voluntarily supplied personal information to the extent necessary(1)
предусмотренных законом, мы обрабатываем и используем добровольно предоставленные вами персональные данные в необходимом размере( 1)
We may process and use your personal data to provide you the product
Мы вправе осуществлять обработку и использование ваших персональных данных, чтобы предоставлять вам продукцию
However, this potential can only be realized to the extent that African countries are more proactive in the process and use the leverage they have with Southern partners to persuade them to strike a balance between their commercial
В то же время этот потенциал можно реализовать лишь в том случае, если африканские страны будут принимать более инициативное участие в данном процессе и использовать те рычаги влияния на южных партнеров, которые позволят убедить их в необходимости
DENSO will not record, process and use any personal data through the OFFER(e.g. names,
DENSO не осуществляет сбор, обработку и использование персональных данных( таких как имя,
Effective measures have to be taken by States to ensure that information concerning a person's private life does not reach the hands of persons who are not authorized by law to receive, process and use it, and is never used for purposes incompatible with the Covenant.
Государства должны принимать эффективные меры к тому, чтобы информация, касающаяся личной жизни какоголибо лица, не попадала в руки лиц, которые не имеют разрешения на ее получение, обработку и использование, и к тому, чтобы такая информация никогда не использовалась в целях, не совместимых с целями Пакта.
storage, process and use Client information
хранения, обработки и использования информации клиента
The right to store, process and use metadata of the author/s(owner/s),
Хранение, обработка и использование метаданных( название публикации,
The information collected was processed and used to create an inventory of victim surveys.
Собранная информация была обработана и использована для создания кадастра обследований потерпевших.
By clicking‘Submit' you consent to our processing and using the data contained herein for the described purposes.
Нажав кнопку" Отправить", Вы, тем самым выражаете свое согласие на дальнейшую обработку и использование данных, содержащихся в этой форме для указанных выше целей.
We will gather, process, and use the personal data provided by you online only for the purposes communicated to you.
Мы будем собирать, обрабатывать и использовать персональные данные, предоставленные вами в Интернете, только для тех целей, о которых мы вас будем информировать.
Countries had a right to infrastructures for receiving, processing and using space-derived geospatial data
Страны имеют право на инфраструктуру для получения, обработки и использования космических геопространственных данных,
On the basis of this regulation, we clearly worked out the mechanism for collecting, processing and using marketing information at all stages of work with the client.
На базе этого регламента мы четко отладили механизм сбора, обработки и использования маркетинговой информации на всех этапах работы с клиентом».
We take care to protect your personal data collected, processed and used during visits to the UBS Website.
Мы заботимся о защите Ваших персональных данных, которые собираются, обрабатываются и используются во время посещения веб- сайта компании UBS.
Data are acquired, processed and used for exercising the above named purposes,
Сбор, обработка и использование данных осуществляются в вышеназванных целях,
While Users using the Site the Site automatically stores, processes and uses data from Users which do not belong to the personal including(but not limited to): 3.4.1.
При использовании Пользователем Сайта Сайт автоматически сохраняет, обрабатывает и использует данные Пользователя, которые не относятся к персональным, в том числе: 3. 4. 1.
Results: 42, Time: 0.0679

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian