progress in disarmamentprogress in the field of disarmament
прогрессу в области разоружения
progress in disarmamentprogress in the field of disarmament
Examples of using
Progress in the field of disarmament
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Belarus aims to achieve further progress in the field of disarmament, in particular by banning chemical,
Позиция Беларуси заключается в стремлении к дальнейшему прогрессу в области разоружения, в особенности в запрещении химического,
Given the strong global calls for solutions and progress in the field of disarmament and nonproliferation, we have an obligation to seek results, and not simply produce
С учетом звучащих на глобальном уровне настоятельных призывов к нахождению решений и достижению прогресса в области разоружения и нераспространения мы обязаны добиваться результатов,
Following such progress in the field of disarmament and non-proliferation, last month, the monumental New START Treaty between the two major nuclear-weapon States entered into force,
Вслед за прогрессом в области разоружения и нераспространения в прошлом месяце вступил в силу монументальный новый Договор по СНВ между двумя крупными ядерными государствами,
in the multilateral efforts to achieve progress in the field of disarmament.
preventing it from making real, tangible progress in the field of disarmament.
в результате чего он не может добиться реального и ощутимого прогресса в области разоружения.
achieves greater progress in the field of disarmament.
способствовало достижению большего прогресса в сфере разоружения.
Reaffirming that there is a close relationship between disarmament and development and that progress in the field of disarmament would considerably promote progress in the field of development
Подтверждая, что существует тесная связь между разоружением и развитием и что прогресс в области разоружения значительно ускорил бы прогресс в области развития
Reaffirming that there is a close relationship between disarmament and development and that progress in the field of disarmament would considerably promote progress in the field of development
Подтверждая, что существует тесная связь между разоружением и развитием и что прогресс в области разоружения значительно ускорил бы прогресс в области развития
This progress in the field of disarmament and non-proliferation set a positive atmosphere for the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons(NPT)
Эти успехи в области разоружения и нераспространения создали позитивную атмосферу для проведения месяцем позже, в мае, Конференции 2010 года участников Договора
Now, the fundamental principle according to which new progress in the field of disarmament should notlead to a reduction in security for anybody justifies the maintenance of the rule of consensus,
Ведь фундаментальный принцип, согласно которому новые сдвиги в сфере разоружения не должны влечь за собой уменьшение безопасности для кого бы то ни было, оправдывает поддержание принципа консенсуса,
In the report, it is stated that the international community has made significant progress in the fields of disarmament and non-proliferation, especially in the nuclear context.
В докладе говорится о том, что международное сообщество добилось значительного прогресса в области разоружения и нераспространения, особенно в отношении ядерного оружия.
traditional association between progress in the fields of disarmament and non-proliferation has become irrelevant.
традиционная связь между прогрессом в области разоружения и нераспространения стала сегодня неактуальной.
Moreover, the conceptual and traditional link between progress in the fields of disarmament and nonproliferation could be revisited.
Кроме того, следует переосмыслить концептуальную и традиционную связь между прогрессом в сферах разоружения и нераспространения.
The Council reaffirmed the crucial contribution that progress in the fields of disarmament, arms control and non-proliferation could make
Совет Безопасности подтвердил огромный вклад, который можно внести в поддержание международного мира и безопасности благодаря прогрессу в областях разоружения, контроля над вооружениями
achieve real progress in the fields of disarmament, arms control
для достижения реального прогресса в областях разоружения, контроля над вооружениями
the entire international community has a moral obligation to strive for sustainable progress in the fields of disarmament, arms control,
СНВ- I. По сути, нравственный долг международного сообщества- стремиться к устойчивому прогрессу в областях разоружения, контроля над вооружениями,
the Security Council reaffirmed the crucial contribution that progress in the fields of disarmament and arms control could make to the maintenance of international peace
который можно внести в поддержание международного мира и безопасности благодаря прогрессу в областях разоружения и контроля над вооружениями, и подчеркнул, что распространение всех видов оружия массового
Noting with concern the lack ofprogress in the field of disarmament;
Отмечая с обеспокоенностью отсутствие прогресса в области разоружения.
My delegation is disappointed by the lack ofprogress in the field of disarmament.
Моя делегация разочарована отсутствием прогресса в области разоружения.
Noting with concern the lack of progress in the field of disarmament, in particular nuclear disarmament;.
Отмечая с обеспокоенностью отсутствие прогресса в области разоружения и, прежде всего, ядерного разоружения..
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文