PROLONGED PRETRIAL in Russian translation

длительное досудебное
prolonged pretrial
prolonged pre-trial
продолжительного досудебного
prolonged pretrial
lengthy pre-trial
длительного досудебного
prolonged pretrial
prolonged pre-trial

Examples of using Prolonged pretrial in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
military justice systems to end prolonged pretrial and other arbitrary detention
военной юстиции над решением проблемы длительного предварительного заключения и других видов произвольного задержания
adjournment of cases and prolonged pretrial detentions.
также слишком длительные сроки досудебного содержания под стражей.
address the problems of delay in trials, prolonged pretrial detentions and excessive remand
задержек в судебных процессах, слишком длительных сроков досудебного содержания под стражей
eliminating prolonged pretrial detention, introducing a legal aid scheme
сокращения чрезмерно продолжительных сроков досудебного содержания под стражей, создания механизма правовой помощи
MINURCAT-OHCHR pointed out that the challenges faced by the justice system in eastern Chad had resulted inter alia in prolonged pretrial detention, arbitrary application of the law
МИНУРКАТ- УВКПЧ подчеркнула, что проблемы, стоящие перед системой уголовного правосудия на востоке Чада, приводили, в частности, к длительным периодам предварительного задержания, к произвольному применению закона
expressing the need to further address human rights concerns that still remain in the corrections system, such as prolonged pretrial detentions, prison overcrowding
заявляя о необходимости принятия дальнейших мер для решения сохраняющихся в пенитенциарной системе проблем в области прав человека, таких как длительное досудебное содержание под стражей,
The second National Commission on Prolonged Pretrial Detention has, since its establishment in December 2008, recommended the implementation of some immediate measures,
Вторая Национальная комиссия по вопросам продолжительного досудебного задержания после своего создания в декабре 2008 года рекомендовала осуществить ряд неотложных мер,
application of the law, with a view to contributing to the eradication of unjustified and prolonged pretrial detention, which constitutes arbitrary deprivation of liberty.
с целью внесения вклада в искоренение практики неоправданного и длительного досудебного содержания под стражей, т. е. произвольного лишения свободы соответствующих лиц.
of tackling related problems such as prolonged pretrial detention, insufficient capacity of the penitentiary administration
решения связанных с этим проблем, включая длительные сроки досудебного содержания под стражей, недостаточную кадрово- организационную
the High Commissioner underlined that delays in delivering justice, prolonged pretrial detention and cases of detention for periods longer than that stipulated by the law were common.
длительные задержки с проведением судебных заседаний, продолжительные сроки досудебного заключения и случаи задержания полицией на сроки, превышающие те, что предусмотрены законом, были довольно частым явлением.
the Krahn in Grand Gedeh county that has resulted from the arrests and prolonged pretrial detention of mercenaries S/2013/316, para. 31.
народностью кран в графстве Гранд- Геде, которая привела к арестам и длительным срокам досудебного содержания наемников под стражей S/ 2013/ 316, пункт 31.
acknowledging that attendant human rights concerns that still remain in the corrections system such as, prolonged pretrial detentions, prison overcrowding
принимая во внимание, что сохраняющиеся в пенитенциарной системе проблемы в сфере прав человека, такие как длительное досудебное содержание под стражей,
suggested that suspects could be kept in prolonged pretrial detention for reasons separate from the case against them.
позволяют сделать вывод о том, что подозреваемые могут подвергаться длительному досудебному задержанию по причинам, не связанным с их делом.
concerns that still remain in the correctional system, such as prolonged pretrial detentions, prison overcrowding
сохраняющиеся в пенитенциарной системе проблемы в сфере прав человека, такие как длительное досудебное содержание под стражей,
Achievements had been made through legislative measures such as limiting grounds for prolonging pretrial detention and including the obligation to credit pretrial detention against future penalty.
Определенных достижений удалось добиться благодаря таким законодательным мерам, как ограничение оснований для продления досудебного содержания под стражей и обязательство о зачислении срока пребывания под стражей до суда в общий срок пребывания под стражей по приговору.
the State party report), and that prosecution may prolong pretrial detention after the initial period of six months without any justification art. 13.
прокуратура без предъявления каких-либо обоснований может продлить срок досудебного содержания под стражей после первоначального периода в шесть месяцев статья 13.
Children are subject to prolonged pretrial detention;
Дети подвергаются продолжительному досудебному содержанию под стражей;
particularly the problem of prolonged pretrial detention;
в особенности проблема продолжительного досудебного содержания под стражей;
The holding of minors in prolonged pretrial detention remains a source of concern.
Попрежнему вызывают озабоченность длительные сроки содержания несовершеннолетних под стражей до суда.
were held in prolonged pretrial detention.
содержатся длительное время в предварительном заключении.
Results: 211, Time: 0.0616

Prolonged pretrial in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian