PROMOTING MUTUAL in Russian translation

[prə'məʊtiŋ 'mjuːtʃʊəl]
[prə'məʊtiŋ 'mjuːtʃʊəl]
поощрение взаимного
promoting mutual
содействия взаимному
promoting mutual
to promote reciprocal
укрепления взаимного
building mutual
strengthening mutual
fostering mutual
enhancing mutual
promoting mutual
bolster mutual
содействовать взаимному
promote mutual
foster mutual
facilitate mutual
поощрения взаимной
promoting mutual
укреплении взаимного
promoting mutual
strengthening mutual
building mutual
содействии взаимному
promoting mutual
обеспечения взаимного
ensuring mutual
to provide mutual
promoting mutual

Examples of using Promoting mutual in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
traditions of their peoples, promoting mutual respect and good-neighborly relations between peoples.
традициях своих народов, развитие взаимного уважения и добрососедских отношений между народами.
The Assembly noted the importance of the ongoing bilateral Middle East peace negotiations in promoting mutual confidence.
Ассамблея отметила важность ведущихся двусторонних ближневосточных мирных переговоров в деле содействия обеспечению взаимного доверия.
human resources management by promoting mutual trust, harmony
управления людскими ресурсами, содействуя развитию взаимного доверия, согласия
Public campaign entitled'Diversity- a chance for the future" 2007- promoting mutual knowledge and acceptance of the cultural, ethnic and linguistic differences.
Общественная кампания 2007 года под названием<< Многообразие- шанс на будущее>>- укрепление взаимопонимания и терпимости в отношении культурных, этнических и языковых различий;
a High-Level Conference on Combating Discrimination and Promoting Mutual Respect and Understanding,
Борьба против дискриминации и поощрение взаимного уважения и взаимопонимания>>,
Regional Security in promoting mutual confidence and security in the Middle East,
региональной безопасности в деле содействия взаимному доверию и безопасности на Ближнем Востоке,
adoption of the OSCE Ministerial Council decision 10/05 of 6 December 2005 titled"Tolerance and Non-Discrimination: Promoting Mutual Respect and Understanding.
министров ОБСЕ от 6 декабря 2005 года, озаглавленного<< Терпимость и недискриминация: поощрение взаимного уважения и понимания.
Evangelization is the one true way of promoting mutual respect and understanding between peoples,
Евангелизация является единственным истинным путем укрепления взаимного уважения между народами,
Regional Security in promoting mutual confidence and security in the Middle East,
региональной безопасности в деле содействия взаимному доверию и безопасности на Ближнем Востоке,
To ensure harmony of interethnic relations by promoting mutual trust and understanding between persons belonging to different ethnic groups,
Обеспечение гармонии межэтнических связей посредством укрепления взаимного доверия и понимания между людьми, принадлежащими к различным этническим группам,
their development partners by promoting mutual and shared responsibility,
их партнерами по процессу развития посредством поощрения взаимной и солидарной ответственности,
means for building confidence and promoting mutual trust between the two fraternal countries of Pakistan
средств создания атмосферы доверия и укрепления взаимного доверия между двумя братскими странами,
the media and intellectuals in promoting mutual recognition and respect
представителей интеллигенции в укреплении взаимного признания и уважения,
their development partners by promoting mutual and shared responsibility,
их партнерами по процессу развития посредством поощрения взаимной и солидарной ответственности,
the role of national authorities, the media and intellectuals in promoting mutual recognition and respect
ролью средств массовой информации и интеллигенции в содействии взаимному признанию и уважению,
Educational materials should, in the interests of promoting mutual respect and understanding, endeavour to highlight the contribution of all groups to the social, economic
В интересах поощрения взаимного уважения и взаимопонимания в учебных материалах должен подчеркиваться вклад всех групп в социальное,
Mobilizing all available resources and capacities within the system itself, promoting mutual reinforcement between their advocacy,
Мобилизация всех имеющихся в самой системе ресурсов и потенциала, содействие взаимному усилению результативности пропагандистской,
social disparities relating to unequal development, promoting mutual respect and better understanding among the cultures of the Mediterranean region help to strengthen peace, security and cooperation among the countries there.
социальных различий в уровнях развития, содействие взаимному уважению и более глубокое понимание культурных ценностей других стран в районе Средиземноморья способствуют укреплению мира, безопасности и сотрудничества между странами этого района.
The UNCT plays a significant role in promoting mutual accountability, through round tables that indicate performance under donor pledging; participation in consultative group meetings;
Страновые группы Организации Объединенных Наций играют важную роль в содействии взаимной подотчетности, проводя с этой целью круглые столы, на которых обсуждаются
inter alia, to improve the quality of education through programmes promoting mutual respect between boys
направленные на улучшение качества образования на основе программ, содействующих взаимному уважению между мальчиками
Results: 71, Time: 0.0715

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian